Лет в пятнадцать Лайонел не выдержал и высказал отцу, что он об этом думает. И получил самую сильную взбучку за всю жизнь.

Родитель от души потрепал отпрыска магией и напоследок припечатал:

- Моя постель, сын, не твоего ума дело! Я выполнил свой долг перед родом: закрыл глаза на свои чувства и желания и женился на наиболее подходящей по силе тьере, родил с ней и наследника, и наследницу. Теперь имею право жить с теми, кто мне по сердцу.

- Но матушка несчастна! – утирая кровь, пробормотал юный тьер. – По целым дням сидит у себя, а когда ты с... тихо плачет!

- Она женщина, - пожал плечами король, – а женщинам сложно угодить, они постоянно чем-то недовольны и чуть что – пускаются в слёзы. Я ни в чём не обделяю твою мать. Ей доступны любые наряды, украшения, всё, что пожелает. К услугам королевы толпа лакеев и горничных, личный куафёр, швеи, модистки, кухня, выезд. Я благодарен ей за сына и дочь, но как женщина она меня совершенно не привлекает. Надеюсь, мы больше не будем возвращаться к этой теме. Когда подрастёшь, ты меня поймешь.

А он не хотел понимать! И не хотел жениться на нежеланной женщине. Не хотел, чтобы уже его собственный сын смотрел, как страдает мать, и тихо ненавидел отца.

Тьера Альбертина совершенно ему не понравилась, поэтому он должен сделать всё, чтобы она не стала его супругой!

У него есть три месяца, чтобы найти тьеру, которая подойдёт по силе и вызовет у него, как минимум, приязнь и интерес. И он постарается не упустить ни одного дня!

5. Глава 5

При помощи Кларис Даниэль надела тёмно-лазоревое платье и только успела наложить на него иллюзию, как в спальне появилась сестра.

- Фу, - сморщила нос Альбертина. – Тебе сшили такой красивый наряд, но ты отвратительно в нём смотришься! Словно три месяца провела в постели: кожа бледная, глаза невыразительные, румянца в помине нет. А вот я на таком фоне ни за что не потерялась бы!

- Ты тёмненькая, - миролюбиво ответила Дани, - тебе идут яркие цвета. Фигуры у нас похожие... Хочешь, я отдам его тебе?

- С ума сошла? – отшатнулась старшая тьера. – моё бальное платье в несколько раз богаче этой тряпки! И оно мне нравится намного больше!

«Всё понятно, Берти просто не упустила возможность ещё раз меня уколоть!» – подумала Даниэль, отвела взгляд в сторону и похолодела от ужаса: несколько часов назад Кларис разложила настоящее бальное платье на кровати, и так оно там до сих пор и лежит!

Они про него просто забыли!

Что же теперь делать? Ведь если Берти повернётся в ту сторону, то непременно его увидит! И как ей объяснить наличие двух одинаковых платьев?

- Смотри, какую причёску мне сделали! – сестра начала движение влево, желая продемонстрировать укладку со всех сторон, и Дани пришлось схватить её за руку, не позволяя завершить маневр. И пока сестра не опомнилась, Даниэль сама обошла её по кругу, восхищённо приговаривая:

- Берти, твои волосы великолепны! И как искусно уложены! А эти шпильки с бриллиантами – как капельки росы! Тебе очень идёт!

В это время горничная тоже заметила платье, в испуге округлила глаза, но быстро взяла себя в руки. И пока тьера Альбертина внимала дифирамбам младшей сестры, Кларис сгребла злополучный наряд и, пометавшись взглядом – куда здесь его можно быстро спрятать? – не придумала ничего лучше, чем затолкать платье под кровать.

Дани с трудом удержала лицо, одним глазом наблюдая за маневрами служанки, другим отслеживая перемещения сестры.

Ярко-розовое «великолепие» помнётся, конечно, но хоть теперь никому на глаза не попадётся. А потом... всё равно матушка её накажет, так значения не имеет – за что именно: только за ослушание или ещё и за испорченный бальный кошмар.