– Что плохого в том, что я чётко называю твою расу? – не понял блондин. – Можно сказать, ты станешь моей наследницей. После моей смерти получишь всё, что досталось мне от предков и что я успел заработать. Так что прошу лишь об одном: внимательнее подходи к отбору женихов. Проживи эту жизнь за нас двоих. И не нарвись на жулика или ловеласа. Иначе я даже на том свете расслабиться не смогу.
– Неужели ты уже сдался? – удивилась я. – Такой сильный, решительный, смелый? Смирился с проклятием и ждёшь смерти?
Жених посмотрел на меня нечитаемым взглядом.
– В любой ситуации надо быть реалистом, – сдержанно отозвался он.
– Мы найдём способ, как тебя расколдовать, ты понял? – твёрдо заявила я ему.
– Я внезапно стал тебе так дорог? – криво усмехнулся он.
Я решила сказать, как есть:
– Мы познакомились только вчера, и я тебя практически не знаю. И при этом не хочу тебя потерять. Ты не убил меня, заботишься, кормишь, защищаешь. Надеюсь, что мы сможем снять твоё проклятие и хотя бы остаться друзьями. Ты боялся, что твоя мантикора совершенно безумна, но вот я здесь – и всё изменилось, я погладила твоё чудовище по носику. Так что не хорони себя раньше времени, Габриэль. Мы ещё поборемся.
– Посмотрим, – тихо отозвался он и скептически мотнул головой.
Но глубине его глаз вспыхнула искра надежды.
Глава 18. Полёт
Арина
*
– Стой, не крутись! – увещевал Габриэль, затягивая на моей спине корсет свадебного платья.
В голову настырно лезли мысли о том, что жениху нельзя видеть невесту в свадебном платье до алтаря, это плохая примета, но я искала реалиста внутри себя, который убеждал, что верить приметам – это дремучие отголоски древних веков.
А тут мой будущий муж не просто видел меня в белоснежном наряде, но и усердно помогал в него облачиться.
Как оказалось, это одеяние было настолько мудрёным, что без помощи Габриэля я бы не справилась. Миллион каких-то скрытых в складках ткани крючочков, замочков плюс шнуровка.
Когда я выбрала это платье из трёх предложенных, то даже не подозревала, что надеть его будет настолько непросто.
Впрочем, как заверил Габриэль, остальные два были не менее сложного покроя.
– Проще арбалет из палок смастерить, нежели разобраться в этой конструкции, – проворчал мой жених, не оставляя попыток справиться с крючками в районе талии.
В конце концов победа осталась за ним, и он выдохнул с облегчением:
– Вроде всё.
Отойдя пару шагов назад, он смерил меня внимательным взглядом и выдал:
– А ты хорошенькая.
– Спасибо за комплимент, – улыбнулась я.
– Жаль, что не драконица, – добавил этот невозможный блондин.
– Ты тоже красавчик, – отозвалась я. – Жаль, что порой чудовище.
– Мы определённо стоим друг друга, – подвёл он итог.
Габриэль вышел из комнаты минут на десять. Я успела причесать волосы и изобразить подобие свадебной причёски. Забрала несколько прядей на затылке заколкой, подаренной женихом. Как он и обещал, мне была вручена целая шкатулка с разными заколками, из которых я выбрала самую подходящую.
Блондин успел переодеться в шикарный серебристый камзол, который невероятно ему шёл. В одной руке он сжимал изящную диадему, которая восхитила бы любую принцессу, а в другой – бриллиантовое колье.
– Арина Морозова, прими от меня в дар мои семейные реликвии: колье моей матери и диадему женщин из рода ледяных драконов, – глухо произнёс Габриэль.
Сначала он зафиксировал диадему на моей голове, потом застегнул колье на шее. И словно невзначай провёл пальцами по моей коже, которая моментально покрылась медовыми мурашками.
– Спасибо, Габриэль, – очень серьёзно произнесла я. – Это большая честь для меня.