Поэтому пусть эта дамочка выпрашивает мою снисходительность! Если я застану ее в номере пятьдесят пять, за себя не ручаюсь!

— Нет, Матвей Рустамович, — отвечает Людмила. — Мы ее не видели после окончания обеда, — пожимает плечами и быстро переключается на подошедшего клиента.

Кивнув, разворачиваюсь и оглядываю холл, будто могу увидеть Мию. Но куда уж мне! Она точно не здесь. У Людмилы зрение хорошее. Она знает, кто и где. И если она говорит, что Мии в зале нет, значит, ее нет. И не было.

Сжимаю челюсти до скрипа и иду к злосчастному номеру.

И какие наряды она ушла проверять? Где они находятся? Заказала их в магазине для взрослых и проверяет в номере пятьдесят пять?

Убить готов! И почему ей не работается? Я ведь даже не нагружаю ее сильно, чтобы не уставала. А может, надо?! Чтобы не шлялась где попало?

Заношу руку и стучу в дверь номера. Мужчина откликается не сразу, но все же открывает. Наспех застегивает на себе халат, выглядит взбудораженно. Будто его прервали кое на чем интересном.

И я даже догадываюсь на чем.

— Где она? — врываюсь внутрь и принимаясь ходить по номеру в поисках флиртуньи. — Где она?!

— Кто? — недоумевает и идет за мной следом.

— Она, — заявляю и рывком захожу в спальню, но Мии в ней нет. Тогда я иду дальше в ванную комнату, только и тут ею даже не пахнет.

Прохожу по комнатам и открываю все шкафы, даже самые маленькие. А вдруг поместилась и там?

— Кого вы ищете, сеньор? — повторяет шокированный мужчина.

— Вы один в номере? — разворачиваюсь к нему, и взгляд падает на одежду, которую он аккуратно разложил на кровати, подбирая себе образ. Он собрал все до мелочей. Даже носки и запонки. Вероятнее всего, именно поэтому он сейчас в халате... Черт! Неловко немного...

— Один, — кивает.

Черт! Мии здесь нет, что ли?!

Я… ошибся?

Нет! Я не мог ошибиться! Не мог!

Только ее здесь и правда нет. В номере мало мест для игры в прятки. Уж я-то знаю. Частенько девиц прятал от матери.

— Ах вот она где! — хватаю баночку с ароматизатором. — Наконец-то ее нашел!

— Эм-м… Пахучку? — кривится и с сомнением оглядывает меня. Наверное, решил, что я сумасшедший. И, вероятно, он прав. У меня в самом деле не все в порядке с головой.

Но это не моя вина! Мне доверили присматривать за ребенком. Которого я потерял…

— Да! У вас в номере просто самая классная, — заявляю и лечу на выход с чертовой баночкой. — Всего доброго! Сейчас вам принесут такую же, только с другим ароматом, — обещаю ему, перед тем как покинуть номер.

Черт! Гость, кажется, в шоке!

Да я сам бы офигел, если бы в мой номер заявился незнакомый мужик и стал бегать по номеру с криками «Где она?» Мне только топора и капающей изо рта слюны не хватало.

Ну где эта чертовка?

Захожу за угол и решаю, что пришло время экстренных мер. Набрать беглянку и прямым текстом спросить, где ее носит. Но госпоже Сарчевски, кажется, наскучило играть со мной в прятки, и она сама решила мне позвонить. Дать подсказку о своем местоположении.

Или о том месте, где я на нее наору, а затем убью. И там же похороню.

— Ты где?! — ударяю вопросом прямо в лоб.

— Я в подвале, — ошарашенно отвечает.

— Что?.. В каком это подвале?!

— В отеле, — тянет она, не понимая моей агрессии. — И дверь заклинило! Ты не мог бы открыть?! Вызвать мастеров? Или сам?..

— Как это — дверь заклинило?

— Ну, она не открывается, — поясняет Сарчевски. — И здесь немного холодно. Очень холодно.

— Я уже лечу! — срываюсь спасать ее, позабыв о том, что еще секунду назад хотел придушить.

— Стой! — молит она. — Возьми полотенец несколько штук.

— Что? Ты замерзла?!