— Я его выбросил, — без сожаления ответил мой друг, пытаясь взглядом дать мне понять, что нуждается в срочной эвакуации из общества своей мама́.

— Ты выбросил свадебный костюм? — ахнула леди Милтон. — И это наш сын?

— Мама́, это был не костюм, а сущее безобразие. Ему требовался срочный полёт.

Леди недовольно поджала губы и перевела строгий взгляд на свою дочь – Эмилию, которая тут же стушевалась перед родительницей и опустила виновато взгляд.

— Эмилия, твоя причёска! — чуть не взвыла леди.

— Причёска Эми восхитительна! — вступился за сестру Джайс. — И мама́, познакомьтесь кое с кем…

Теперь под прицелом оказались мы с Джоном.

От леди тут же не укрылись наши переплетённые пальцы, хорошо хоть мы были в перчатках, и кольца леди Милтон раньше времени не увидела, хотя магию почуять может.

Мне скандал прямо тут не нужен, я собиралась устроить феерию перед всеми.

Но я зря беспокоилась, виконтесса быстро утратила ко мне интерес, выдав вполне ожидаемую фразу:

— Элизабет, ты даже на собственную свадьбу не сшила платье, подобающее знаменательному дню. Надеемся, мы всё же привьём тебе хороший вкус. Хотя, вряд ли.

Я мысленно выдрала ей пару локонов из безупречной причёски и сунула их же ей прямо в рот.

Ярко представив эту картину, тут же мило улыбнулась леди и кротко опустила взгляд, дабы она не углядела в моих глазах необузданный огонь.

А леди Милтон, тем временем, заинтересовалась моим мужем.

В костюме, в фамильных украшениях Джон Морган выглядел так восхитительно, что я едва не расплылась в самодовольной улыбке.

— Леди, — обратилась я к виконтессе. — Познакомьтесь – Джон Морган.

Чуть не испортила всё своим желанием добавить: «мой муж».

— Джон, перед тобой виконтесса Аманда Милтон. Мать моих друзей Джайса и Эмилии.

— Можно просто Аманда, Джон, — пропела леди, протянув моему мужчине свою ладонь для поцелуя.

Фу!

Не смей её целовать!

Не смей!

Губы Джона почти коснулись перчатки леди, но я вовремя наступила ему на ногу, да ещё каблучком. Супруг тут же выпустил ладонь разочарованной виконтессы.

— Между прочим, Джон женат, — произнесла я с гордостью и ревностью.

Друзья прыснули за спиной матери, но та не обратила на них внимания, всё ещё буравя жадным взглядом моего мужчину.

Вот же стерва.

— Ваша супруга не присутствует на празднике? Она больна? Или же при смерти? — её голос дрогнул в надежде.

Я сжала руку Джона, и ему явно стало чуточку больно.

— Отчего же? — мягко улыбнулся ей Морган, поняв наш замысел не раскрывать карты прямо здесь и сейчас. — Моя супруга полностью здорова, и находится здесь.

Умничка!

— Мы полагаем, вы со стороны невесты, — её интерес меня начинал раздражать.

— Да, Джон Морган со стороны невесты! — излишне пафосно рявкнула я.

Леди укоризненно качнула головой и сказала:

— Элизабет, право, мы немного расстроены выбором сына. Ты – леди, но твои речи, поведение и образ жизни не соответствуют аристократке.

— Можете, не волноваться на сей счёт, — произнесла загадочно и тут же добавила: — Нам пора!

По правилам, жених должен войти первым в церковь и дожидаться свою избранницу у алтаря.

А невесту должен под руку вести отец. Или тот, кто заменяет отца.

Джон посмотрел на меня многозначительно и прошептал, чтобы услышала только я:

— Я могу повести тебя к алтарю, Элизабет. Как твой супруг, который вчера взял на себя ответственность за твою жизнь. И отдавать тебя уже никому не буду.

Я поглядела на ожидавших друзей, леди Милтон и кивнула.

В церковь первыми отправились все, кроме меня и Джона.

Пусть все думают, что Джайс – мой жених…

Войдя в церковь, я услышала перешёптывания и приветственные возгласы: «А вот и невеста!»