И какое же волнение я испытывала от того, что скоро увижу правителей всех Домов! Зубы от страха чуть не стучали. Хотела даже было попросить капли для успокоения, но не решилась, вдруг бы разнесли везде, что я истеричка и нервная особа.

Подходя к залу, где собрались правители нашей страны, я сделала пару глубоких вдохов и выдохов, а на лицо натянула легкую улыбку. Ну что сказать, устояла, не тряслась, как заяц, расправила плечи и зашла.

Правители Анцема уже сидели за овальным столом. И нет, к моему удивлению, это был не званый обед, что сразу же бросилось мне в глаза. Стол был почти пустой, только графины с белым и красным вином, фрукты и легкие закуски.

— Заходи, Ноа, — встал при виде меня Повелитель Дома Гроз, и я направилась к нему, держа спину прямой.

Возле Арака Доргана стояли два стула. Справа сидел Ваид с непроницаемым лицом. А рядом, слева от отца, пустой стул, видимо, был для меня. Я подошла к отцу и развернулась лицом к гостям.

Возле Ваида расположился молодой мужчина, с темными вьющимися волосами до плеч, прямым носом и яркими голубыми глазами, словно лед горных озер, которыми он впились в меня. И я его узнала! Это он стоял на улице, когда меня привезли к замку, и он заметил мой знак проклятой.

Дальше сидел Правитель Дома Бури — Ройс Оффе, высокий и солидный мужчина в возрасте, с ярко-рыжими непослушными кудрями, ниспадающими до плеч, полными губами и широким носом. Ройс Оффе был такой, как и на картинках в учебниках — мятежный и неспокойный, как море в его владениях.

Глава Дома Тишины — Армунд Имотто, беловолосый мужчина с узким лицом, тонкими губами и нежными, словно незнающими никакой работы руками, казался очень интеллигентным и утонченным. И все, правителей других Домов не было. А парень с глазами цвета льда тогда кто?

«Он очень красивый», — украдкой я бросила на него еще один взгляд.

— Позвольте представить вам мою дочь. Ноа Дорган — младшая дочь Дома Гроз. Законная дочь от моей жены Шарлотты. — Торжественно представил меня отец, взяв за плечи и широко улыбаясь.

Все взгляды впились в меня, и повисла тишина, долгая и ошеломленная. У правителя Дома Бури дернулась рыжая густая бровь. Армунд Имотто окинул меня взором с ног до головы. А голубоглазый мужчина подался вперед, вперившись мне в глаза. Я смутилась, и захотелось спрятаться от их цепких взоров, но отец держал меня за плечи, не давая отступить.

— Арак, но твоя жена Шарлотта умерла много лет назад, — вопросительно уставился Огненный Ройс Оффо на моего отца.

— Она не умерла, я был вынужден так всем сказать. Тяжелые времена, враги… — сделал многозначительную паузу мой отец, глядя в глаза своим соправителям. — Шарлотта жила в отдалении от меня и растила мою дочь. Я скрывал их.

«Что? Что он такое говорит?» — неверующе посмотрела на него. Арак знал про нас? Он всегда знал про меня? Я решительно ничего не понимала. Голова раскалилась мысли забурлили, словно пузырьки закипающей воды.

— А могилы? — нахмурился Армунд.

«О… у меня есть могила? — про себя произнесла по слогам я. — Что происходит?»

— Могилы Ноа и Шарлотты пусты, — как ни в чем ни бывало сообщил Арак.

А у меня ноги подкосились. Отец меня усадил на стул, и я вцепилась в край стола. И только шок и воспитание не позволили мне тут же накинуться на него с расспросами и воплями. Я даже не знала, что все думали, что мы с мамой числимся умершими! Да как так-то? Мне стало жарко, щеки запылали. Мне захотелось убежать отсюда и в то же время закричать, чтобы мне все объяснили!

«У меня есть могила?!» — почему-то это больше всего выбило из колеи.