– Пегги Сью и бабушка Кэти, – коротко представила Мартина своих подопечных. – А это месье Жан, председатель комитета по проведению праздников.

– Можно сказать, бывший председатель, – вставил старичок. – В нашем милом городе не будет праздников, пока в нем хозяйничают чудовища. Стоит мне только задуматься о том, что многие годы со спокойной душой мы держали у себя этих животных, а потом вдруг… О! Зоопарк для космических зверей – это была очень плохая идея. Нам не надо было привозить сюда этих адских тварей, никогда…

Он облокотился о балюстраду, оглядел стену булыжников, протянувшуюся до соседних улиц.

– Вот беда! – вздохнул он. – Видите, какая опасность! Камни нависли над домами, над крышами. Скоро эта груда завалит чердаки и погребет все под собою! Мы все погибнем под этими обвалами! И не говорите ничего, я знаю, что прав!

Мартина накрыла ладонью его руку.

– Не надо так, месье Жан, – прошептала она, – вы просто подавлены. Эти люди продают котов спокойствия – именно то, что нам нужно.

Месье Жан шмыгнул носом.

– В десять часов эти дьявольские создания вернутся, – пробормотал он. – Раньше в это время начиналось первое шоу. А затем – в четырнадцать часов, и потом…

– Месье Жан, – настаивала Мартина, – не мучайте себя.

– Нет, я знаю, что говорю, – заупрямился он. – Я не хочу этого видеть. И вам советую делать так же! Оставаться здесь опасно! Да хранит вас судьба от обвалов!

И он вдруг повернулся к ним спиной и побежал.

– Он говорил о зрелище! – заметила Пегги Сью. – Что это за спектакль? Может, месье Жан не в себе?

– Вовсе нет, – ответила Мартина, – Аквалия стала жертвой зрелища, прославившего город: шоу космических китов! Я знаю, что это звучит невероятно, но все же! Эти животные – не настоящие киты. В действительности это существа с другой планеты. Комитет по проведению праздников приобрел китов, потому что они удивительно поддавались дрессировки. До последнего сезона отпусков киты исполняли морской танец вокруг озера. Они выплевывали воду и даже пели. Они могли имитировать оркестр из пятидесяти музыкантов! Туристы были без ума от них, они приезжали издалека, чтобы посмотреть на этих китов… а потом все киты вдруг заболели. Неизвестным вирусом, который никто не сумел вылечить. Не знаю, как поточнее объяснить вам все это. Лучше было бы вам посмотреть шоу…

– Шоу? Оно состоится?

– Скорее всего. Ведь животных хорошо дрессировали, и теперь они просто делают то, чему их научили.

Она вздохнула и продолжила:

– Пошли, мы сюда вернемся к началу представления, а сейчас я покажу вам, как лучше продавать котов спокойствия.

Они вышли на улицу, и Пегги Сью впервые обратила внимание на круглые булыжники, валявшиеся на дороге. Абсолютно гладкие камни размером с кулак поражали своей необыкновенной твердостью. Пегги пришло на ум сравнение с маленькими каменными ядрами, которыми заряжали пушки в Средние века.

Мартина привела их на рыночную площадь и сделала публичное объявление.

И тут же люди побежали за бабушкой Кэти, чтобы взять напрокат всех свободных котов.

– Ты заметила? – пробормотал синий пес. – Коты становятся красными, как только люди берут их на руки!

«Да, – мысленно прошептала Пегги Сью, – значит, они в крайней степени нервного напряжения».

* * *

В десять часов три женщины и синий пес поднялись на крышу здания, предназначенного для термальных процедур, и сели лицом к озеру, прижавшись спинами к шиферу свода. Стена булыжников тянулась по пляжу, далеко, насколько хватало взгляда. Пирс и даже пляжные кабины были ими засыпаны. Пегги Сью стало тревожно.