– Неправда, – сказала Лиза. – Я просто хочу видеть людей такими, какие они есть.
– Ну что ж, через час ты их увидишь, – со вздохом сказала Дженна. – Нам придется ужинать в их обществе, и, хотя сейчас мне лучше, я рада, что ты здесь. Я чувствую себя так, словно нам предстоит зайти в клетку со львами.
Как и Лиза чувствовала себя в присутствии Фаусто.
– Я тоже рада, что я здесь, – отозвалась Лиза.
Хотела бы она, чтобы это было правдой!
Фаусто потягивал шерри, которое подал ему один из лакеев, и рассматривал собравшихся в гостиной гостей. Чез разговаривал с Оливером, с которым дружил со школы. Он был заядлым игроком в крикет, и у него было много денег и мало мозгов. Сестра Чеза, Керри, шепталась со своей подругой Челси, наследницей сети отелей, одетой в облегающее золотое платье. И обе они посылали ему призывные взгляды, которые он предпочитал игнорировать. Но где были Дженна и Лиза? Было уже три минуты девятого. Они опаздывали.