Ардан в ответ плюнул ему под ноги. Улыбка Ариаса похолодела.

— Обойдись без оскорблений, Бык! — недипломатично рявкнул Таор, становясь перед взбешенным трактирщиком. — Успокаивайся. Миса согласилась добровольно, Порядок свидетель, всё по закону. Мы наняли её. Она больше не твоя.

Почему-то никто из них не доставал оружия, хотя я ждала.

Ардан замер, скользя налитым кровью взглядом по обступившим его фигурам. Казалось, он размышляет в какую сторону кинуться.

— Ты бы рассчитал мису, хозяин, — небрежно заметил Ариас. Он всё ещё улыбался, только теперь от его улыбки хотелось содрогнуться.

— У нас обмен! — Бык резко оглянулся. Мысль о деньгах всегда его отрезвляла.

— На что? — не повышая голос, полюбопытствовал Ариас.

— На кров, еду и защиту! — Бык фыркнул, тяжело дыша, и всё же отошёл от Волка, вполголоса поругиваясь.

— А-а-а, надо же, как выгодно… — задумчиво протянул Ариас. — Впечатляет, впечатляет…

— Ты пожалеешь, Лиса! — вдруг так громогласно заорал Ардан, что я вздрогнула. — Вот чем отплатила мне за приют?! Когда приползёшь сюда, побитая, будешь раздвигать ноги перед каждым! Бык держит слово!

— А скажешь ещё одно, и я вырежу тебе язык, который скормлю своему волку. Я тоже свое держу. Теперь можешь продолжать говорить. Жду, — так низко проговорил Таор, что воздух содрогнулся.

Бык осекся, не проронив больше ни слова.

Пара потрепанных мужчин, мирно поедающие суп, предпочли просто торопливо сбежать.

— Ясно. Вперёд, — мягко подтолкнул меня к выходу Дрей.

Я бросила взгляд на бывшего хозяина. После всего ни проклятий, ни благодарностей раздавать не хотелось.

— Прощай, Ардан, — тихо сказала и вышла.

Дрей подсадил меня на своего серого волка. Крис неожиданно легко вскочил на черного коня. Ариас вышел за нами из трактира прогулочным шагом, лениво наблюдая, как Таор разворачивает своего зверя. На совершенном лице отразилось искреннее волнение.

— Ох, тысяча извинений, друзья, совсем забыл! Я же хотел взять тех вкуснейших пирогов в дорогу, — хлопнув себя по лбу, он ослепительно улыбнулся и картинно потер плоский живот. — Езжайте, я вас догоню.

Никто не возражал. Сидя за спиной Дрея, я оглянулась. Последним, что увидела в Риппоне, был Змей, скользнувший в трактир.

16. Глава 16

Башня магов

Иезериль торопливо ставил ноги на поведенные от времени каменные ступени. За тридцать семь лет своей службы роду он сосчитал их все. Ступеней было ровно 578, и маг традиционно называл каждую при подъёме и спуске: это помогало тренировать концентрацию, ведь именно способность к концентрации и управлению вниманием есть ключ к овладению магической наукой.

«321, 322, 323…» — бледные губы мага едва шевелились, проговаривая имя каждой ступени.

День был удачен со вчерашнего вечера. Сначала Иезерилю удалось сотворить сложное заклинание невидимости и тем самым скрыть дверь на целый час. А затем один из младших доложил о небывалом: Чаша возвестила о звоне.

Надо сказать, Иезериль не поверил новости, заподозрив ошибку, слишком уж невероятным казалось известие. Осторожный маг не побежал со всех ног к своего господину, а лично спустился к Чаше, чтобы проверить, нет ли неверной трактовки со стороны младших чинов. Но, когда он спустился в закрытый зал, сомнения отпали: парящая в воздухе Чаша тихо и мерно звенела, наполняя пустое помещение, в котором она была единственным сокровищем, гулким, почти материальным всепроникающим звуком. От этого зрелища и звука зрелый средний маг запрыгал на месте, словно счастливое дитя, получившее долгожданную игрушку. Единственным недостатком произошедшего был чрезмерно переполнивший Иезериля энтузиазм, из-за чего ему потребовались усилия и немного трав, чтобы уснуть.