– Поедешь со мной, Бен? – спросил Джейк, чуть ли не умоляюще взглянув на напарника, и добавил. – Я не справлюсь без твоей помощи.
– Ладно, Джейк. Но если ты ошибаешься касательно пропажи Шерон, с тебя добрая пинта пива в баре «Гудзонс». Или даже две, – ответил Бен, недовольно качая головой, пока натягивал прямо поверх полицейской формы длинное пальто, тяжёлое и мокрое после прошедшего утром дождичка.
Джейк гнал как только мог, вжимая в пол педаль газа. На небольшой парковке у здания, в котором располагался офис «Джекил и Хэшфорт», практически все места были забиты, вследствие чего Джейк оставил полицейскую машину на не совсем разрешённом для парковки месте – у самого выезда, не перекрывая его. От всей этой сумятицы, высокой скорости, резких поворотов и остановок, Бен, выходя из машины, был слегка бледен и его даже немного пошатывало.
Так как подъезжая, Джейк вновь позвонил в офис, у входа офицеров полиции действительно ждала представительная грузная женщина. С соколиным хищным лицом. «Валькирия» – Джейк вспомнил, как Шерон рассказывала ему о своей начальнице, которая была неимоверно дотошна. По одному лишь внешнему виду этой женщины он вполне мог бы согласиться с таким прозвищем.
– Бетти Строудфорд, прошу за мной, – строго сказала женщина. Весь её вид говорил о том, что она чувствует себя уверенно, несмотря на происходящее. И что бы ни произошло, даже не смотря на секундную слабость, проявленную при разговоре по телефону, когда Джейк сообщил о подозрениях о том, что Шерон пропала – здесь будут играть по её и только лишь её правилам.
– Чтобы мы не теряли времени, мне нужен человек, пришедший раньше всех и вышедший позже всех вчерашним вечером. И главный в офисе, – у Джейка не было времени гадать, кто есть кто. Нужно было находить концы ниточек, ведущих к разгадке местонахождения Шерон как можно скорее.
– В таком случае вам повезло. Перед вами человек, сочетающий все три персоны, названные вами, – через плечо гордо ответила Бетти Строудфорд.
Наконец, она завела их в достаточно просторный кабинет, по которому можно было не раздумывая сказать, что человек, обладающий им максимально ответственен, пунктуален и необычайно серьёзен. Весь интерьер был идеально подобран, все вещи лежали на нужных местах. Даже листы бумаги лежали только лишь в безупречно-ровных стопках и никак иначе. Ни одна деталь не выбивалась из общей картины. Дубовый стол, кожаное кресло за ним и ещё два кресла, обитых мягкой тканью, перед ним, широкий объёмный шкаф, скрывающий сотни папок и бумаг. Всё было выполнено в единой цветовой гамме тёмного дерева, даже паркет, будучи хоть и чуть светлее, идеально дополнял интерьер.
– Итак, вы хотели задать мне пару вопросов, и я непременно отвечу на них, – отчеканила Строудфорд, сверкнув глазами из-под очков, – только если они не будут угрожать репутации моей компании, моих сотрудников и моей лично, разумеется.
Это высказывание было в некотором смысле комично, учитывая, что хоть Зелберг и был городом много большего размера, чем Мейрон – по сути, жители последнего ездили за большими покупками, в кино, да и просто погулять, именно в Зелберг, в котором и были сосредоточены торгово-развлекательные центры, какие-никакие именно городские парки и даже на главной площади располагался небольшой театр, хоть в нём по большей части и выступала лишь местная труппа. Но всё же всё равно Зелберг был городом также маленьким и мало кому известным, кроме его жителей и жителей окрестных городков и деревень. Потому-то такой пафос, достойный, скорее, компаний уровня Google или Apple, и был неуместен в данной ситуации. Но Джейку было далеко не до смеха. Ему не понравилось, что Строудфорд пытается диктовать правила, даже такие, которые не слишком помешают его личному и не совсем официальному на данный момент расследованию. Но сейчас у него не было времени на споры и препирательства.