Эти двое вглядывались в глаза друг друга несколько напряженных секунд, но после я ощутила, как ибрид под моей ладонью расслабился, а вампир едва заметно усмехнулся. Я едва могла понять, как это произошло, однако осознавала, что они о чем-то договорились, что устроило обоих.
– Итак, – вновь заложив руки за спину, блеснув несколькими кольцами на пальцах, посмотрел на меня вампир. – Я забыл представиться. Мое имя – Гэврил Рэдой, – сделал он безупречный, но от того не менее издевательский поклон, в котором не было ни капли уважения. Меня же его насмешка нисколько не заботила, ведь я больше старалась в судорожных попытках вспомнить, почему эта фамилия мне знакома, как и перстень с красным камнем, который привлек мое внимание. Жаль рассмотреть ближе и убедиться в верности своих догадок не могла себе позволить. И чем больше думала, тем сильнее напрягалась от понимая, что уже сам факт того, что я эту фамилию слышала, говорит о том, что я в полной…
Невольно покосилась на дыру в окне, проделанную Ташем, прикидывая, сколько времени мне потребуется, чтобы туда выпрыгнуть. Это без внимания не оставили, снисходительно выгнули бровь, давая понять, что маневр не допустят.
– Теперь, когда мы познакомились, я хочу знать, почему вы, Анна, отказались от столь щедрого предложения хозяина этого гостеприимного особняка? – с величественным видом задали мне вопрос. – По вам не скажешь, будто вы страдаете избытком заказов и популярностью среди магически одаренных наемников, что уже отправились на поиски по заданию Малкольма. На вашем месте следовало бы воспользоваться своим преимуществом и с помощью личного ибрида утереть нос этим дикарям с отвратительными замашками, чем непременно заработали бы себе отличную репутацию. При всей их одаренности, в плане поисков никто не может сравниться с ибридом. Так в чем же трудность? Так не хочется связываться с вампиром? Так это не я заказчик, а Малкольм, – пожал он плечами небрежно.
Я решила не комментировать данное утверждение. Во-первых – все еще болело горло. Пусть не сильно, но я не поклонница боли, потому лучше промолчать. Во-вторых – симулировать хрипоту становится сложнее. А в случае с вампиром, лучше не рисковать. В-третьих – как бы за мой откровенный скепсис вампир не разозлился окончательно. Примет еще за личное оскорбление, а мне после разбираться с проблемами, что это за собой понесет.
– Я вижу недоверие в вашем взгляде, Анна, – помедлив, подметил Гэврил. Это я тоже комментировать не стала, что для вампира стало более красноречивым ответом. Но, несмотря на опасение, он, кажется, не оскорбился. Напротив, насмешливо усмехнулся, а после кивнул, словно вспомнил о какой-то незначительной детали. – Ах, ну да… у вас же интуиция, – не скрывая издевки, засмеялся мужчина. – И все же, цена вопроса несколько превышает всеобщую нелюбовь к моей расе, вам не кажется? – прищурился он. – Или у вас есть поводы опасаться именно меня? – задал он вопрос, от которого меня холодный пот прошиб. Таш сохранял спокойствие, и это указывало на его полную уверенность, что убивать меня не планируют. Но я знала, что существует нечто многим хуже смерти, потому не обольщалась.
– Я предпочитаю не лезть в политику. Особенно, межрасовую, – ответила я холодно, чем смогла все же удивить вампира. Он даже замер на месте, а после посмотрел на меня с леденящей душу внимательностью.
– Что? – нарочито медленно и тихо спросил Рэдой, пока я ощущала, как он напрягается. Таш это тоже понял и предупреждающе рыкнул на кровососа. – Кто говорил о политике? – вздернул мужчина бровь.