На отдельном лифте со стеклянной кабиной мы поднимаемся на крышу, прямиком в приемную Управляющего.

Мне нужно не терять выдержки, не поддаваться эмоциям. Пытаюсь прочувствовать сама и показать уверенность в том, что это место — мое.

Понимаю, что главное — это присутствие Шанриасса на Джи, должность Шефа нам поможет, но вряд ли уж критично повлияет на ход событий. Более важен мой настрой и нахождение здесь. Если мы уедем, Анишшассу придется искать, кем заменить Шана, а это потеря времени. И несерьезно так делать, когда мы дали свое согласие. Совсем бестолковым мое пребывание на этом посту тоже не назовешь. Если у нас получится, я получу доступ к контрактам «Звездного» и части сделок между Зольцбергом и Занкоком. Любые нити, ведущие к Занкоку могут внести свой вклад.

В приемной нас ждут. Секретарь Зольцберга под стать ему. Такая же акула, но в юбке. С длинными волосами и напрочь перекроенным лицом.

Что за страсть менять свой облик и тело под одни стандарты?! Будь завтра на этом месте другой секретарь, я их отличу только по голотабличке на ее рабочей стойке.

— Вас ожидают. — Холодно улыбается во все зубы цвета моей белоснежной сантехники секретарь и, цокая высоченными каблуками, распахивает перед нами дверь.

— Мистер Зольцберг. — Первым проходит Орфен, а за ним уже я и мой телохранитель.

Я тоже здороваюсь. Не будем начинать с открытой враждебности. А там видно будет, как дело пойдет.

— Мы не очень хорошо расстались, доктор Горслей, но я рад, что вы живы.

Ничего не изменилось. Приторно улыбаясь, Зольцберг не сводит с меня своих сканирующих глаз. Противных, водянистых. «Рыбьих», — подсказывает мое воображение, и я чуть заметно дергаю губами. Ни грамма радости нет в этих рыбьих глазах.

— Попрошу вашего сопровождающего подождать в приемной. И тогда мы поговорим, — сразу упорно настаивает он на уходе Харшшада.

— Доктор Горслей-Дин, мистер Зольцберг, — поправляю я его. Управляющий точно знает об изменениях в моей жизни. Чтобы не пробил всю информацию перед встречей? Да не поверю ни за что! — Сожалею, но Шад останется здесь.

Изо всех сил пытаюсь быть вежливой.

— Тогда, может, и уйдете вместе? — весьма раздраженно кривится Управляющий. Быстро устав от показного радушия. — Прошу не задерживаться! — машет нам на выход.

Не получилось у нас по-хорошему.

— Нет проблем, Мистер Зольцбер, вы легко найдете меня, когда передумаете, — не успев даже присесть, немедленно направляюсь к выходу.

Уже отворив дверь, слышу уставший голос Шефа.

— Я хочу, чтобы ты понимал, Юрген, я ухожу на пенсию. Ты можешь разными способами пытаться на меня воздействовать, но я не в состоянии больше тянуть эту ношу. Тебе придется найти другого Шефа, — безапелляционно заявляет Орфен.

Оборачиваюсь, чтобы полюбоваться на кислую рожу Управляющего. Тот буравит меня глазами, стиснув зубы так, что кажется, я слышу их скрежетание. Я не нравлюсь ему, очень не нравлюсь. Но он идет на попятную. Орфен уходит, сомнений больше нет, и он настаивает на моей кандидатуре. Ани не устраивает самого Зольцберга. Хотя я с удовольствием вернулась бы на свое прежнее место Заведующего Нейро, но теперь эта работа Стерн. Другие кандидаты на роль Шефа отказались, и я уверена не без приложения руки Анишшасса. Поэтому Юрген, скорее всего согласится, хотя бы временно решить текущую проблему. У него просто не осталось выхода, а выбирать придется прямо сейчас. Да и мое громкое возвращение, хорошая реклама Госпиталю.

— Я обещаю вам, Морайя, здесь и сейчас вы в безопасности. Я же пустил его наверх, — зыркает на Харшшада. И примирительно жестом приглашает присесть. — Постоит снаружи, пока мы поговорим.