— Я собиралась на прием, а не совершать преступление, — проговорила она, решительным шагом направляясь к бару. Налив себе не просто холодную воду, а по-настоящему ледяную, она торопливо сделала глоток, омывая пересохшее от страха горло. Любой, даже самый невнимательный человек, заметил бы как трясутся ее руки. Наблюдал ли Пирс за ней? Если да, то ей крупно не повезло. Объяснений этому у нее не было.
Поставив стакан на столешницу, Шерри развернулась к Пирсу, теперь надежно пряча эмоции под замок.
— Здесь очень красиво, — внезапно сказала она, оглядываясь, — И уютно.
— Отличная попытка, но сомневаюсь, что ты хотела поговорить со мной именно об этом, — сухо хмыкнул Пирс, в миг, раскусив ее намерение улизнуть от первоначальной цели, — Впрочем, меня бы это устроило. Боюсь, глупое ожидание меня утомляет.
Шерри замерла на месте. Она не знала с чего начать разговор. Рассказать все как есть? Нет, конечно, нет. Сделать вид, что желание поговорить было только причиной, чтобы соблазнить его? В это он бы, несомненно, поверил куда больше. Но чем это будет грозить ей? Сможет ли она позже выполнить проклятое условие Рейда? Нет, конечно, нет.
Зачем она только пришла сюда?
Паника накрыла с головой и Шерри слепо отступила назад, к двери. Ей срочно нужно выбраться отсюда. Все это было глупостью такого масштаба, с которой ей никогда не справиться. Так или иначе, но она пострадает.
— Я, — пробормотала она, встряхивая головой, — наверное, мне лучше уйти.
Развернувшись, она поспешила к двери, но ничего не вышло. Она не понимала как Пирс так быстро оказался рядом, но грубо развернув ее, он притянул ее к себе, не позволяя вырваться.
— Полагаю, время бесед подошло к концу, — резко протянул он, — Пора переходить к тому, для чего ты сюда пришла.
Шерри вскрикнула, когда он подхватил ее на руки.
— Нет! — прошептала она.
— Да, — грубо сказал Пирс. — Теперь да. И ты это знала.

3. Глава 3

Шерри вскрикнула от неожиданности, когда Пирс небрежно уложил ее на кровать. Спальня, куда он привел ее, казалась такой же огромной, как и гостиная до этого. Но у Шерри не нашлось достаточно времени, чтобы как следует оглядеться. Сейчас ее внимание сосредоточилось на Пирсе. Даже мысли о Рейде и о его условиях вылетели у нее из головы. Она понимала, что если ничего не предпримет, то этот мужчина получит то, что хотел. Но хотела ли она этого? Голова пошла кругом.
— Я не могу, — прошептала она, быстро садясь и едва не утопая в мягкости широкой кровати. Прическа растрепалась и, чтобы хоть что-то увидеть перед собой, Шерри торопливо смахнула пряди с лица. Нужно было крепче закалывать волосы, когда собиралась на прием. Но разве в тот момент она думала, что попадет в такой ужасный переплет? Нет, для нее этот вечер должен был закончиться приятными танцами, вкусной едой и безопасным возвращением домой. Даже в самых глупых мыслях она не могла представить, что ей доведется оказаться в компании такого мужчины, как мистер Ортиз. Опасного мужчины и совсем неподходящего для нее, не по статусу, ни по интересам.
Пирс закрыл дверь в спальню, тем самым создавая еще большую атмосферу страха и интимности, к которой Шерри не была готова. Она поежилась и обхватила себя руками. Увидев это, Пирс насмешливо вскинул брови.
— Не стоит вести себя так, будто я наброшусь на тебя, чтобы изнасиловать, — сказал он, глядя на нее своим ледяным взглядом, который не задела усмешка, — Обычно женщины наслаждаются моей компанией.
Шерри поспешно кивнула. Она не сомневалась в том, что так на самом деле все и было. Только вот не для нее. С ней все обстояло иначе.