– Вы знаете моего отца?
– Я знаю всех, – улыбнулся Ямото. – Доживешь до моих лет, тоже будешь знать всех.
– Это такая японская мудрость? – с улыбкой спросил Лукас.
– Нет, это просто я так сказал, – рассмеялся Ямото, а затем перевел взгляд куда-то за его спину. – Извините, молодые люди, я отойду. Миссис Альварес, очень приятно было с вами познакомиться, – проворковал он, глядя на Лилли.
Жена друга, как всегда, сияла: рыжие волосы переливались на свету, белое блестящее платье в стиле Мэрилин Монро, широкая улыбка и счастливые глаза. Материнство ее нисколько не замучило, потому что Лукас ей во всем помогал и все также сдувал с нее пылинки.
– Вы здесь откуда? – поинтересовался я, когда Ямото оставил нас одних.
– Мама упомянула, что Барт устраивает благотворительный вечер, и здесь соберется много влиятельных людей. Я как раз подыскиваю инвесторов для команды, – ответил Лукас, поправляя ворот рубашки. Сегодня он надел смокинг и, вероятно, чувствовал себя неуютно. Друг терпеть не может костюмы и обычно носит футболки даже на званые вечера.
– И вообще, мы давно не выбирались в свет, – вставила Лилли. – Побыть вдвоем тоже иногда приятно.
– А кто за ребенком присматривает?
– Няня. И мы поставили камеру в детской, так что можно с телефона наблюдать за происходящим.
– Как раз проверю, как там Санни, – Лилли принялась доставать телефон из клатча.
– Ты проверяла его двадцать минут назад.
– Ну и что? Лишний раз не помешает.
– Расслабься, Лилли. Ты же сама выбрала няню, она опытная женщина с кучей рекомендаций. Уверен, за два часа, пока мы тут, ничего плохого не случится.
Подруга тяжело вздохнула и убрала телефон обратно в клатч. Окинула меня взглядом, затем посмотрела по сторонам и уточнила:
– Ты здесь с Тиффани?
– Да. Пришлось ее сопровождать. Хотя я бы лучше остался дома.
– Что не так? – друг подметил мое хмурое выражение лица.
– Все на меня пялятся и шепчутся. Чувствую себя не в своей тарелке. Еще и Тифф быстро упорхнула со своей матерью.
– Как у вас с ней? Все хорошо?
– Нормально… Мы не ругаемся, но порой она ведет себя слегка отстраненно. Хотя раньше только так ко мне липла. Это немного сбивает с толку.
– Ну вы же развелись и несколько месяцев не общались. Дай ей заново привыкнуть к тебе, – посоветовал Лукас.
– А ты рассказал ей о своих чувствах? – поинтересовалась Лилли.
– Каких чувствах?
– Ну…что ты ее любишь.
– Нет.
– Почему?
– Она бросила меня и намеревалась выйти замуж за другого, а я должен как дурак ей в любви признаваться? Достаточно и того, что я рядом и собираюсь с ней растить ребенка.
– Ну тогда не удивляйся отстраненности с ее стороны. Ты все твердил, что хочешь от нее сбежать. Понятное дело, Тиффани тебе не доверяет. Откуда ей знать, что творится у тебя в голове? – слегка завелась Лилли, нахмурив брови.
– Эй, – осадил я подругу. – Ты на чьей стороне вообще?
– Я просто хочу, чтобы у вас все было хорошо, Картер, – смягчила она тон. – Для этого парам нужно разговаривать, а не таить обиду. Ты можешь прямо спросить Тиффани, если что-то не так.
– Думаешь, она говорит? «Все нормально» – ее стандартный ответ.
– Когда Лилли была беременна, тоже много обижалась по пустякам, – понимающе кивнул Лукас. – Так что не принимай на свой счет. Один раз она расплакалась, потому что в ресторане ей принесли немного не то, чего она ожидала.
– Я думала, осьминог будет неживой! Откуда же мне было знать, что это такое странное блюдо?
– Ничего оно не странное, а просто экзотичное.
– Ладно, хватит, – перебил я их мелкую перебранку. – Пойдемте лучше к бару, закажем напитки.