13. Глава 13 Картер

Тиффани собиралась около трех часов. За это время она успела со мной поругаться, поплакать, психануть, пять раз переодеться, три раза передумать идти, и вот, наконец, мы здесь. На благотворительном вечере, который устроил Барт Тиссон в одном из своих отелей. Тифф готовилась к этому мероприятию несколько дней и успела выклевать мне почти все мозги. И зачем обязательно подбирать костюм к ее платью? Разве черный не идет ко всему?!

Пока мы ехали сюда, она все причитала, что некрасиво выглядит, слегка меня раздражая. У нас дома куча зеркал, разве она не видит, что практически не поправилась? Тифф вовсе не толстая и я уже устал ее успокаивать. За эту неделю понял, что с беременными женщинами очень сложно. Стоит сказать что-то не то, и сразу начинается полный игнор с ее стороны. Неужели сложно сказать, что не так?! А еще постоянная смена настроения. То она милая домашняя кошечка, ищущая ласки, то мегера, готовая низвергнуть тебя в ад.

Как только оказались внутри, сразу наткнулись на любопытные взгляды. Я давно не выходил в свет, пропуская подобные мероприятия, и в этот раз чувствовал себя слегка неуютно. Наверняка многие все еще перемывали мне косточки – один из самых громких скандалов за последние месяцы. Ставлю «Ролекс», у снобов отвиснут челюсти при виде нас с Тифф, идущих под руку. И снова нас будут обсуждать.

– Тиффани, – буквально подлетела к нам ее мать, крепко обнимая. Умилилась животику, а затем перевела взгляд на меня и сразу поменялась в лице. – Картер. Как поживаешь?

– Неплохо, спасибо.

Бывшая теща удостоила меня вниманием всего две секунды, а затем снова посмотрела на дочь. Оценила ее наряд и нахмурилась.

– Ты зачем каблуки надела? Тяжело ведь на таком сроке!

– Мне захотелось принарядиться. Каблук совсем маленький, – возразила Тиффани.

– Ноги снова опухнут! – продолжала причитать ее мать, взяв за руку. – Пойдем присядем. Тебе надо больше отдыхать.

Не успел я вставить и слово, как они упорхнули в сторону столиков, оставляя меня в полном одиночестве посреди зала. Какого хрена? Очевидно, бывшая теща мне совсем не рада. Только вошли, а она уже поспешила увести подальше от меня свою дочурку.

Найдя бар глазами, я направился туда. Улыбался знакомым и здоровался как ни в чем не бывало, словно не чувствовал себя здесь персоной нон грата. Боковым зрением замечал удивленные взгляды. Проворливые репортеры уже успели сделать несколько снимков.

Вдруг заметил Лукаса и Лилли и завис на пару секунд от удивления. Они не говорили, что собираются прийти. Хотя мы почти не общались эти дни. Я занят работой и Тифф, друзья заняты ребенком.

– Привет. Вы тут какими судьбами? – подошел к ним, бесцеремонно вклиниваясь в разговор.

– Мистер Ямото, познакомьтесь с моим другом Картером Черстоном, – учтиво произнес Лукас, а затем повернулся ко мне. – Мистер Ямото предприниматель и акционер.

– Рад познакомиться, Картер, – японец средних лет протянул мне ладонь. – Я слышал о тебе.

– Надеюсь, не только плохое, – усмехнулся, отвечая на рукопожатие.

– Плохого немало! Ты тот самый бедняга, которому в тести достался Барт Тиссон, – пошутил Ямото.

– Ну, он тоже был не особо рад такому зятю, – рассмеялся я в ответ.

– Чем сейчас занимаешься? Тоже увлекаешься спортом, как и мистер Альварес? – кивнул он на Лукаса. Друг приобнимал жену одной рукой, пока она что-то мило шептала ему на ушко.

– Нет, у меня своя строительная фирма. Вернее, досталась от отца.

– Точно-точно, – кивнул японец, сдвинув густые брови на переносице. – Барт уже несколько лет сотрудничает с Томасом.