– Не уезжай, – настаивала Сьюзан.

– Это семейное дело. Мое присутствие будет ни к чему.

– Не говори глупостей, – схватив Шон за руку, Сьюзан понизила голос. – Они мучают меня уже час. И не надейся, что я просто так тебя отпущу.

Голос Сьюзан дразнил, но в глазах читалась тоска. Шон снова кивнула.

– Хорошо, но ты у меня в долгу.

– Да, и мой долг удвоится вдвое, если у тебя есть пиво, – пообещала Сьюзан, поглядывая на фургон.

– Конечно, есть, – Шон игриво вздернула бровью. – Ты уверена, что сможешь пить пиво в их присутсвии?

– Да. Правила загородного клуба здесь не действуют.

– Слава Богу.

Шон открыла бутылки, и они чокнулись.

– Ммм, – выдохнула Сьюзан. – Спасибо.

Она снова понизила тон.

– Боюсь, я уже открыла наше вино для ужина.

– Ничего страшного. Я и не ждала ничего высококлассного, – Шон кивнула в сторону коттеджа. – А как насчет них?

Сьюзан улыбнулась, удивляясь, как легко Шон успокоила ее. Она снова была в порядке. Она почувствовала в себе силы противостоять напору Рут.

– Я всю жизнь устраивала первоклассные обеды для клиентов Дэйва. Думаю, с меня хватит, – заверила Сьюзан. – Пойдем. Я представлю тебя.

Шон с сомнением посмотрела на Сьюзан.

Но Сьюзан ободряюще улыбнулась, взяв ее за руку.

– Не беспокойся. Они не кусаются. Надеюсь, добавила она про себя.

Когда Сьюзан открыла входную дверь, Алекс беззаботно вбежал первым, после чего они услышали нервный всхлип Рут из комнаты. Они весело переглянулись, и Шон поспешила отозвать пса.

– Это был Алекс, – объяснила Сьюзан сестре. Втянув Шон за собой в комнату, Сьюзан представила гостей. – Моя сестра Рут и мама Гэйл. – Затем нервным взмахом руки, она указала на Шон. – А это Шон.

Войдя в гостиную, Шон протянула руку сестре, которая вежливо и аккуратно пожала ее. Рукопожатие Гэйл было более уверенным, но таким же кратким.

– Очень приятно, – Шон была встречена ледяным взглядом Рут и безразличностью Гейл.

– Шон останется на ужин, – Сьюзан чувствовала, что нужно начать разговор, но ни одна идея не приходила на ум. Взглядом она умоляла Шон о помощи.

– Теперь ты еще и пиво пьешь, Сьюзан? – голос Рут источал сарказм. – Ты падаешь в моих глазах.

Сьюзан почувствовала напряжение Шон и, повернувшись к Рут, усмехнулась.

– Вообще-то, мне кажется, пиво очень освежает.

Ее глаза просили у Шон прощения.

– Шон, и как же вы познакомились с нашей Сьюзан? – спросила Гейл.

– Наверное, у тебя здесь недалеко коттедж, – предположила Рут.

– Боюсь, что нет, – пожала плечами Шон. – Но у меня здесь палатка.

Пряча усмешку, Сьюзан наблюдала за этим обменом любезностей.

– Палатка?

– Для походов, – объяснила Шон. – Я выбираюсь сюда по выходным.

– И спишь в палатке? – медленно уточнила Гэйл.

– Ага.

Сьюзан отпила из бутылки, подозревая, что Шон нравится дразнить Рут и мать.

– И откуда ты знаешь Сьюзан? – не отступала Рут.

– Рут, мы с Шон встретились на прогулке, – наконец вмешалась Сьюзан, игнорируя крайнее удивление сестры. – Нас познакомил Алекс.

Обменявшись с Шон улыбками, Сьюзан осознала, насколько отчаянно хотела бы избавиться на сегодня от компании родственников. Она только что поняла, как ждала Шон и как расстраивается от мысли, что у них не будет ни минуты времени наедине.

– На прогулке? – повторила Рут. – Получается, что ты знаешь Шон всего лишь с тех пор, как приехала сюда… в отпуск?

– Так вот что ты тут делаешь? – не удержалась Шон от иронии.

– Отпуск от замужества, вполне может быть.

– Сьюзан! Не могу поверить, что ты так легко об этом говоришь, – Рут уставилась на Шон. – И нам не стоит обсуждать эту тему при посторонних.