— Я вас внимательно слушаю, миссис Идергер. Что вас привело ко мне?

— Дело в том, что у меня есть сын. Довольно длительное время я пытаюсь подобрать для него достойную кандидатку на роль супруги. Но все мои попытки познакомить его с девушкой идут прахом. Сын ни в какую не желает даже попытаться сблизиться с кем-то, а то и вовсе оборачивает все мои попытки в какой-то фарс, — с болью в голосе проговорила мнимая Идергер.

— Возможно, стоит просто поговорить с ним? Что если, выбранные девушки не в его вкусе? — предположила Эмма.

— Бред! — вздернув подбородок, ответила гостья. — Все они истинные леди, из благородных семейств, с прекрасным образованием, манерами, да и внешне хороши собой.

— Так чего же вы хотите от нас? Мы не в состоянии заставить вашего сына жениться. Подобрать пару — одно дело, а дальше всё будет зависеть лишь от них.

— Я и не прошу никого заставлять. Просто… — женщина сделала паузу. — Организуйте их встречу как-то, скажем, случайно.

— То есть? — удивилась Броудс.

— Я имею в виду так, чтобы мой сын не знал об этом.

— Позвольте, но это не серьезно. У нас большой список достойных кандидаток, но вряд ли кто из них согласится на подобную авантюру, — пожала плечами Эмма. — К тому же, как вы себе это представляете? Не на улице же их сталкивать?

— Почему бы и нет! — не согласилась гостья. — Так он точно не подумает, что это я подстроила.

— Это не совсем честно по отношению к вашему сыну.

— То есть, вы отказываетесь мне помогать?! — вспылив, женщина стремительно поднялась с места и одарила Эмму прожигающем взглядом.

— Я не отказываюсь, просто стоит грамотно всё продумать, так, чтобы обе стороны были в итоге довольны, — пояснила Броудс. — Давайте сделаем так: я выберу для вас несколько девушек, вы посмотрите, утвердите, а за это время я придумаю что-нибудь стоящее.

— Хорошо, — согласилась визитерша. — Я очень рассчитываю на вас. Зайду к вам завтра. Надеюсь, за это время вы справитесь с задачей.

Развернувшись, женщина, не прощаясь, чинно прошагала к двери и, бросив на гнома презрительный взгляд, вышла.

Саруг, с трудом удерживая метлу, лёжа на ней прямо на полу, что-то проворчал вслед даме.

— Да хватит тебе уже. Она такая же клиентка, как и все остальные, — проговорила Эмма, подходя к гному и, крепко схватив метлу за рукоять, вытащила её из-под Саруга.

— Не люблю я таких заносчивых дамочек, — продолжал возмущаться слуга.

— При этом такие, как она, щедро платят за работу, — возразила Броудс, на что гному было нечего ответить. — А теперь метла… Надо бы найти её хозяйку и вернуть Гризельду. Боюсь, она натворит нам дел.

— Так может выпустим её, и дело с концом? Чай найдет сама дорогу домой, — предложил гном.

— А если не найдет? Что мы потом ведьмочке скажем? — не согласилась Эмма.

— Можно подумать, мы в охрану этой швабре уличной нанимались! — фыркнул Саруг, отчего метла в руках хозяйки заведения дернулась, явно недовольная пренебрежительным высказыванием в свой адрес.

— Перестань её оскорблять. А ты, — проговорила уже Гризельде, — веди себя смирно, иначе и правда выкину на улицу.

Пристроив Гризельду в углу чулана неподалёку от входа, Эмма задумчиво покачала головой. Что задержало хозяйку метлы, почему она до сих пор на вернулась за ней? Вещь для ведьмы необходимая и явно дорогая, наверняка с Эридой случилось что-то серьёзное.

3. Глава 2

Ильмира Стопорт была девушкой привлекательной, никогда не страдала от отсутствия мужского внимания, вот только по сердцу ей пришёлся лишь один человек — граф Максимилиан Аддерли. Она уже ни раз видела его, заглядывая на работу к своему любимому дядюшке, но объект тайных воздыханий даже и не думал смотреть в сторону прелестницы, будучи полностью погруженным в свои дела.