«Какие ямочки?! Пляшем, дура, пляшем! – вызверилась я, спохватившись, что думаю не о том.

Он взял меня за руку, опустился на колено, я обошла его, и пары вновь двинулись по кругу, чтобы разделиться и начать из каждой колоны попарно выходить и объединяться в ряды.

«Уже почти конец!» – ликовала я, не забывая двигаться вперед и присаживаться на каждый третий шаг. Остановились. А потом оркестр громыхнул, и началось… Шаг вперед – наг назад… Я перенервничала и наступила ему на ногу. Подняла глаза. И снова наступила. От смущения еще и кончик языка высунула… И все – он начал хохотать…

«Опозорилась! Наверняка разнесет всему свету о дуре, отдавившей ему ноги!» – снова начались замысловатые кружения. Он хохотал, а я продолжала наступать. Не специально!

Ура! Завершающий круг! Пары выстроились квадратом, лицом друг к другу. Его глаза смеялись. Последний аккорд, и он почти на весу выставляет меня во внутренний круг, потому что я забыла о последнем движении!

Музыка затихла. Сделала реверанс, он поклонился, и я со стыда готова была убежать. Но он успел схватить под руку.

– Куда?!

Я затравленно кивнула головой к стене. Он закатил глаза.

– Я провожу.

Черноволосый кавалер улыбался, а мне хотелось плакать. Едва отпустил руку, убежала, даже не поблагодарив.

6. Глава 6

– Редгор, напугал бедняжку? – Оливида лучезарно улыбнулась. – Или покорил?

– Скорее, эта леди покорила мое сердце. Ночами будут сниться наши па.

– Вижу: ты в отличном настроении. Что скажешь?

– Пока ничего. Присматриваюсь. Но меня не покидают сомнения, что это все глупости.

– Если и так, – смуглая ручка с белым веером грациозно прикрыла карминовые губки, – главное, использовать любой шанс с пользой.

– Несомненно.

– Вы, Редгор, опытный интриган. Еще и чертовски обаятельны. Мы с вами должны справиться.

– Вы мне льстите, миледи, – посланник поцеловал кончики пальцев в белых, кружевных перчатках, надушенных «Мерейской симфонией». Прогуливаясь со спутницей по саду, он наслаждался изысканным ароматом.

– Ни капли!

– Действуем по плану, если возникнут трудности, дайте знак.

– А если не смогу? За мною все время следят! – Оливида притворно нахмурилась.

– Ваше обаяние никого не оставит равнодушным.

– Я подумываю завести знакомства с кем-нибудь из претенденток.

– Идеальная мысль. Я бы даже вам посоветовал одну.

– Кого же?

– Та девушка в сиреневом платье.

– Только не она. Она же пария! – нахмурилась Оливида и отвернулась.

– Зато все, что у нее на уме и в мыслях – на лице. Или вы хотите более изощренную соперницу?

– Нет.

– А почему ее невзлюбили? Она груба? Глупа?

– Она дика, обжорлива и груба!

– Зато Телайза и Терезия – как истинные графини сдержаны, воспитаны…

– И изворотливы, – согласилась собеседница.

– Вам выбирать, милая Оливида. Счастье вашей семьи зависит только от вас.

Она гневно выдохнула, резким жестом сложила веер и небрежно махнула, что означало «убирайтесь прочь!»

Редгор с насмешкой поклонился и отошел, оставив свою вспыльчивую протеже в одиночестве.

Помощнику ликонского посла предстояло танцевать и ухаживать за претендентками без отдыху, и интересовался он как раз неприметными мышками.

«Состоятельные аристократки, скорее всего, такие же «избранные», как и Оливида», – догадывался он. Сам видел, как усилия пары мастеров и магов увенчались искусным родимым пятном на плече девушки. Кроме того, ее миловидная внешность стала невероятно притягательной. И всем идеальный план – покорить ликонской красавицей наследного принца Аверсии – хорош, только вот одна досада: никто не знал точно – какой должна быть метка избранницы и где?