В столовой я сразу увидела Чарити. В зале, полном людей, она казалась потерянной и одинокой. Не время было разбрасываться друзьями. Может быть, в покровительстве Чарити имелись нотки превосходства, но девушкой она была доброй и отзывчивой. Вспомнилось, что и сама я в прошлом выбирала «подружек» попроще, чтобы выгодно выделяться на их фоне... Ни дать ни взять — карма.
Набрав первое, что попалось под руку, я направилась к подруге.
— Можно? — спросила я, остановившись около столика.
— Да, — улыбнулась та, явно тяготившаяся в душе после небольшой ссоры.
К нам присоединились Персиваль с Тайлером.
— То пусто, то густо, не находишь? — шепнула я Чарити.
Она подавила смешок.
— Приятного аппетита, — пожелал всем Персиваль.
— Давно хотела спросить, а что из себя представляет состязание магов? — спросила я.
— Ничего особенного. Все желающие испытать свои силы участвуют в поединках, используя магию стихий. В конце остается только один. Он и получает звание сильнейшего мага академии. В качестве награды — право открыть с дамой сердца бал и табличка в зале славы, — объяснил Персиваль.
— А если выиграет девушка? — спросила я.
Чарити закашлялась.
— Участвуют только мужчины, — снисходительно улыбнулся Персиваль.
— Почему?
— В правилах это не прописано, но за всю историю состязаний не было ни одной леди, желавшей подпалить крылышки на глазах у всей академии. Да и как ты себе представляешь поединок, скажем, между мной и Чарити?
— Можно, как в спорте, разделить состязание по гендерному признаку. И победившие маг и магиня, или магесса? Я точно не помню, как правильно, откроют бал. Так было бы справедливее.
— Святое Провидение, — вздохнула Чарити, — поскорее бы к тебе вернулась память. Спортивные соревнования тоже исключительно мужской вид деятельности.
— О, вот оно что, — приуныла я и заметила, что Тайлер в очередной раз пристально меня изучает.
По коже пробежали мурашки. Этот мир нравился мне все меньше и меньше! Спрашивать, а что относится к видам деятельности для женщин, я не стала. Догадалась сама: ведение хозяйства, дети и целительство (низшего звена, безусловно, и исключительно для старых дев).
— Было приятно со всеми вами пообедать, но мне пора. Работа не ждет. — Я залпом допила остывший кофе и встала из-за стола.
— Какая работа? — удивился Персиваль.
— Я помощник библиотекаря.
— Но это занятие для простолюдинов! — повторил он слова Чарити.
— Персиваль! — одернул его Тайлер.
— Приятного вечера, господа. — Не обидевшись, я шутливо сделала книксен и отправилась выполнять свои плебейские обязанности.
Остаток вечера пролетел как один миг. После выходных библиотеку просто завалили книгами на возврат, и я носилась от полки к полке, расставляя все по местам, внося в журналы соответствующие пометки и прочее. Миссис Тафт занималась обратным: искала книги по запросам и каким-то образом успевала обрабатывать документы для архива.
В девятом часу я вышла из библиотеки.
— Спокойной ночи, мисс Мэй, — кивнула миссис Тафт.
Она достала из кармашка ключи на цепочке и закрыла дверь.
— До свидания, — устало ответила я и зевнула, с опозданием прикрыв рот рукой.
Строгая леди подавила улыбку и, снова нацепив чопорное выражение лица, направилась к себе. У преподавателей и административного персонала академии имелся свой собственный корпус. Я нехотя побрела домой. Прохладный ночной воздух немного остудил разгоряченное лицо. Уставшая и измотанная, я ввалилась в комнату, уже засыпая, придвинула по привычке к двери стул и рухнула на кровать.
8. Глава 8
Пробуждение выдалось тяжелое и болезненное. В глаза словно насыпали песок, волосы, которые я так и не научилась укладывать наверх, превратились в нераспутываемый колтун. Темень за окном подсказывала — самое время вставать и собираться на тренировку. Чувствуя себя старой развалиной, я умылась, надела серое платье и побрела покорять мир. «Майя, как низко ты пала», — подумала я, оценив отражение в зеркале. Невзрачная, замученная мышка не имела ничего общего с той красавицей, которой я когда-то была.