– А, вот что мне полагается за свидание с журналистом – допрос с пристрастием, – усмехнулся Алекс. – Вчера я оспорил большинство показаний, поэтому заседание перенесли.
Свидание. Конечно же у нас сегодня свидание, подумала она. Другого слова для этого нет.
– Что ж, не удивлена твоей победе и благодарна за помощь, – проговорила она, когда Бакли пригнулся и взял ее за руку совершенно естественным жестом.
– Итак, Лори, что мы будем делать в Бруклине?
– Ты помнишь дело о пропавшей невесте?
Ненадолго подняв вверх глаза, Алекс задумался.
– Теплые края. Прекрасный отель. Флорида?
– Именно. Отель «Гранд Виктория», Палм-Бич.
– И что же произошло нового в этом деле? Насколько я помню, в то время циркулировали две версии: либо над ней учинили что-то нехорошее, либо эта особа взяла ноги в руки.
Лори понимала, что находится в невыгодном положении, поскольку в свое время не следила за происходящим.
– За прошедшие пять лет родственники не получили от нее ни слова, – сказала она. – На побег из-под венца это не похоже.
– Так, значит, ничего нового? Тело не нашли?
Моран, журналистка, дочь полисмена и вдова врача «Скорой помощи», никак не могла привыкнуть к деловому подходу своего друга к преступлениям.
– По словам матери Аманды, за прошедшие пять лет ничего нового не произошло, – ответила она. – У меня сложилось такое впечатление, что в полиции мнения разделились – одни считали, что ее убили, другие, что она сбежала из-под венца. Но в любом случае поиски прекращены. Типичный висяк.
– То есть именно то, что тебе нужно. A что нас ждет в Бруклине?
– Бывший жених, Джефф Хантер. – Лори торопливо выложила основы его биографии: колледж Колби, Фордхэмская юршкола, после окончания колледжа работает в бруклинской государственной адвокатуре. – А теперь самое интересное. – И она рассказала Бакли о последней воле Аманды, составившей завещание в интересах своего жениха. – Мать Аманды считает его подозреваемым номер один.
– Тебя волнует то, что, будучи адвокатом по уголовным делам, он может, так сказать, просто отказаться от дачи показаний, а значит, и от участия в шоу?
– Именно так. К тому же его жена – тоже адвокат. Ее зовут Меган Уайт. Она специализируется на иммиграционном законодательстве, а не на уголовном, но все же…
– То есть, если он даже захочет участвовать в шоу, она может попытаться не позволить ему?
– Или у нее могут найтись собственные причины для молчания. Дело в том, что Меган была лучшей подругой Аманды. Она тоже присутствовала в «Гранд Виктории» и поэтому также потенциально является подозреваемой. Кроме того, она выскочила замуж за жениха лучшей подруги через пятнадцать месяцев после ее исчезновения! На мой взгляд, несколько рановато. И я подумала, что поскольку ты владеешь юридическим языком, то, быть может, поможешь мне уговорить обоих принять участие в шоу.
– Мне не раз приходилось слышать, что я умею говорить очень убедительно. Но уверена ли ты в том, что они хотя бы окажутся дома?
– Я отправила сообщения на оба их телефона. Естественно, надо думать, они переговорили между собой, после чего Джефф позвонил мне. Пришлось поднапрячься, убеждая его, но он согласился встретиться с нами у себя дома.
Алекс наклонился к подруге, их плечи соприкоснулись.
– Палм-Бич – недурное место для съемок, вам не кажется, господин адвокат? – спросила она.
– Трудно не согласиться, – отозвался Бакли.
20
Перестроенный особняк из бурого камня оказался точно таким, каким выглядел, когда Лори ввела его адрес для просмотра изображений на картах Гугла.
Четырехэтажный, без лифта. И без консьержа.