– Тебя не смущает, что защитного купола нет?

– Его никогда здесь и не было, Ваше Высочество. Местные жители отапливаются углём, который добывают в шахте.

– Мой отец велел, чтобы в каждом населённом пункте был защитный купол. Для этого отправил магов, чтобы их создать.

– Магов ни разу не было и мы решили, что граница не попадает под этот указ. Но так как люди здесь хорошо обжились, уходить не захотели.

– Ну что ж, – задумчиво произнёс принц, потирая подбородок. – Сначала отправим разведчиков, на всякий случай.

– Давайте я пойду, всё-таки знаю здешних.

Я уже изрядно замёрзла, да и у Тима кончик носа побелел. Сняв толстую варежку, начала отогревать его.

– Мы тоже пойдём, – рискнула я сказать. – Если что-то будет плохое, почувствую и сразу вернёмся.
На самом деле мне не терпелось скорее оказаться в тепле, да и мальчишку жалко - рискует нос отморозить.

– Идём все вместе, – вдруг сказал Амир, не отрывая от меня взгляда. – Как только всевидящая почувствует угрозу – будем готовы.

“Наверное, ему тоже не хочется здесь мёрзнуть” – усмехнувшись, подумала я про себя и зашагала рядом с проводником, впереди всех остальных.

Как только стали приближаться к ограждению, сложенному из камня, меня несколько раз спросили: чувствую ли опасность. Я отвечала: – Нет.

Я и правде её не ощущала, напротив – точно знала, что здесь мы встретим хороший приём. Мы с Юстином – нашим проводником - (успела познакомиться по дороге), постучали в массивные ворота. Залаяли собаки и через какое-то время с той стороны послышались шаги по скрипучему снегу.
Дверь распахнулась и перед нами появилась массивная фигура очень крупной женщины, с грубыми чертами лица и торчащими большими клыками из нижней челюсти.

Наверное, я должна была испугаться, но нет, я по-прежнему не чувствую опасности, если, конечно, дар Эвелин опять не подводит. Мужчины зачем-то обнажили мечи. Женщина тут же с грохотом захлопнула дверь.

– Нет-нет! – крикнула я, снова стуча по воротам. – Не бойтесь нас! Мы с добрыми намерениями! – повернувшись к мужчинам, шёпотом упрекнула: – Уберите оружие, вы её напугали.

– Это же Орк! – возмутился принц.

– Неважно, кто это. Она не опасна, – ответила я.

– А что скажешь про них?

Я посмотрела в ту сторону, куда устремлён взгляд Амира и увидела, как вдалеке из-за огромного валуна вышли несколько крупных мужчин.

***

Хозяйка медленно помешивала что-то в кипящем котелке, висящем над горящими углями камина. Мы – принц, я, Тим и несколько слуг – сидели за огромным столом на таких же массивных стульях, что даже ноги до пола не доставали и ждали, когда нас накормят.

– Хальанна, долго ещё? – пробубнил один из орков.

Небольшой кучкой они сидели прямо на полу, на расстеленных шкурах, и играли в кости.

– Потерпите, сначала накормлю гостей, – ответила женщина низким голосом и начала разливать в глубокие глиняные тарелки похлёбку.

Это оказалось что-то вроде супа, с кореньями и мясом. На вид выглядело не очень, но на вкус оказалось съедобно. Только порции очень большие, лично я и Тим не смогли всё доесть. Мы поблагодарили хозяйку и вышли из-за стола.

На наши места тут же уселись другие, чья очередь подошла к трапезе. Женщина взяла наши тарелки с остатками еды, долила в них похлёбку и снова поставила на стол. То же самое проделала и с другой грязной посудой. Но мужчины брезговать не стали, с аппетитом ели всё. М-да, нет слов. Да и что тут можно сказать? Кроме слов благодарности за то, что не съели нас.

Когда возле ворот к нам подошли орки – человек тринадцать с булавами наперевес – и смотрели на нас, как на котят, я опять же не почувствовала угрозы, от слова совсем. Подошла к самому крупному из них, который стоял впереди всех, поняв, что именно он главный и, мило улыбнувшись, произнесла: