– Может, тебе принести аспирин или другое лекарство?
– Нет. Я просто хочу отдохнуть.
– Кто эта женщина? И почему она здесь?
– Об этом спроси у брата, – стиснув зубы, ответила Джулия.
Рейчел крепко сжала дверную ручку.
– Обязательно спрошу. Но одно то, что я не знаю, кто она, уже кое о чем говорит. Если Габриель ни разу не привозил ее в наш дом, значит она не занимала в его жизни какого-то особого места. Кстати, тебе это тоже должно кое-что сказать, – добавила Рейчел и ушла.
Джулия вытянулась на кровати, надеясь быстро уснуть.
Три часа спустя, войдя в кухню, Габриель нашел там Рейчел и Эрона. Они оживленно спорили о том, как правильно готовить знаменитое блюдо Грейс – котлеты по-киевски.
– Говорю тебе, вначале нужно заморозить масло. Твоя мама всегда так делала, – уставшим голосом доказывал Эрон.
– Откуда ты знаешь? Я ни разу от нее не слышала, что масло нужно замораживать, – парировала Рейчел, потрясая карточкой, на которой был записан рецепт.
– Грейс всегда замораживала масло, – хмуря брови, подтвердил Габриель. – Наверное, она думала, что все это и так знают, и потому не пометила в рецепте. Кстати, где Джулия?
Рейчел повернулась к нему, держа в руках громадную проволочную сбивалку:
– А ты где был?
– Ездил по делу, – ответил Габриель, поджимая губы. – Так где она?
– Наверху, если только не решила вернуться в отцовский дом.
– С какой стати ей туда возвращаться?
Рейчел повернулась к брату спиной и снова принялась сбивать яйца.
– Не знаю. Возможно, ей не понравилось, что ты уехал со своей бывшей подружкой и оставил ее на целых три часа. Надеюсь, Джулия намылит тебе задницу.
– Дорогая… – укоризненно произнес Эрон, дотрагиваясь до ее плеча.
– Не мешай мне. – Рейчел сердито оттолкнула руку жениха. – Габриель, тебе повезло, что здесь нет Скотта. Он вышвырнул бы тебя из дома.
– А как насчет меня? – обиделся Эрон. – Если мне захочется, я тоже смогу вышвырнуть Габриеля из дома.
– Не сможешь, – осадила его Рейчел. – И вообще, когда ты удосужишься заморозить это чертово масло?
Пробормотав нечто неразборчивое, Габриель покинул кухню. Наверх он поднимался медленно, лихорадочно придумывая извинение, достойное Джулии.
Даже с его красноречием это было делом непростым.
Подойдя к двери своей бывшей комнаты, Габриель остановился, собрался с духом, глубоко вдохнул и только тогда открыл дверь. Но кровать была пуста.
Озадаченный, он тщательно осмотрел комнату. Никаких следов Джулии.
Вернувшись в коридор, Габриель подумал, что Джулия, наверное, облюбовала себе комнату Скотта. Однако ее не было и там. Ванная встретила его пустыми стенами. Габриель просиял, увидев закрытую дверь гостевой комнаты, находящейся по другую сторону коридора. Он осторожно нажал ручку.
Джулия лежала посередине кровати и крепко спала. Габриель решил было не будить ее, но тут же отбросил эту идею. Им нужно поговорить. Наедине. И именно сейчас, пока члены его семьи заняты другими делами.
Габриель тихо снял ботинки и лег рядом с Джулией. Ее лоб был холодным. Он обнял ее.
– Габриель. – Джулия сонно моргала. – Который час?
– Половина седьмого.
Она протерла заспанные глаза.
– Почему меня никто не разбудил?
– Меня ждали.
– Почему?
– Я уезжал, а когда вернулся, Ричард захотел со мной поговорить.
– Куда ты ездил? – (Габриель виновато отвел глаза.) – Ты был с ней?
– У нее отняли права за езду в нетрезвом виде. Я подбросил ее до отеля.
– Но почему тебя так долго не было?
– Мы разговаривали, – поморщившись, признался Габриель.
– Разговаривали? В отеле?
– Она очень расстроена ходом своей жизни. И ее неожиданное появление здесь – это отчаянная попытка изменить направление.