Поднявшись к себе, я первым делом развернула пакет поменьше, примерила найденную внутри временную форму — и обомлела. Обещанная юбка, вроде простая и не представляющая из себя ничего особенного, подошла идеально и смотрелась на мне в сотни раз лучше студенческой, выдаваемой малоимущим учащимся Гимназии. Блузка из плотной ткани тоже села как влитая, не столько дополнив строгий образ защитницы принца, сколько превратив меня в его личную помощницу — однако я не особо расстроилась. Главное, что во мне было видно человека при деле, а не в случайную девушку со стороны.
Я настолько обрадовалась преображению, что добрых десять минут любовалась собой в зеркале, безуспешно пытаясь представить, как буду выглядеть в каком-нибудь роскошном бальном платье, тоже вышедшем из-под поистине волшебной иглы придворного портного... И лишь после вспомнила о втором свёртке, раза в два больше и тяжелее первого.
Дрожащими пальцами развязала тесёмки, оттянула бумагу... И обнаружила внутри мантию. Мягкую, красивую, тёплую — из самой современной ткани с пушистым начёсом. С длинным рукавом, удобным капюшоном и, что немаловажно, с нашивкой принадлежности к королевской охране на воротнике — которой не было ни на юбке, ни на блузке. В сочетании с остальной одеждой получился действительно этакий женский вариант пальто, ни капли не похожий на облачение Хазата. Зато навевающий мысли о моей крайней значимости... И я, после пары секунд здравых раздумий, решила всё-таки поехать в мантии, оставив старую, потрёпанную и ничуть не подходящую к наряду куртку во дворце.
Всё-таки никто так и не раскрыл мне, какое именно место посетит Его Высочество в этот раз. И хотя маг наверняка был в курсе его распорядка, меня он не просветил. Видимо, посчитал, что я и так должна об этом знать. А спрашивать мне показалось неправильным. Время отправления известно — и ладно... Впрочем, я всё равно предпочла перестраховаться и явилась во двор заранее, примерно за два часа до планируемого отъезда. И не прогадала! Потому что уже через несколько минут к воротам подкатила под завязку гружёная карета в окружении помятых, лениво перешучивающихся гвардейцами, а ещё через полчаса на лестницу выполз и сам принц, заспанный и недовольный, в сопровождении неизменных королевских министров.
Обведя собравшихся хмурым взглядом, он небрежным жестом руки ответил на наши приветственные поклоны — и мышкой юркнул в карету. По всей видимости, досыпать, иначе министры непременно последовали бы за Джэллиотом. А они, напротив, не стали его смущать — плотно закрыли за ним дверь и с очевидной неохотой взобрались на свободных лошадей, заботливо удерживаемых слугами на поводу. При этом каждый из мужчин, судя по всему, прекрасно осведомлённых о провале подлого задания сержанта, счёл своим долгом выразительно на меня покоситься, из чего я сделала вывод, что являюсь непосредственным виновником столь раннего старта… Вот только меня это не смутило. С вежливой улыбкой кивнув Илину — не ради провокации, а, скорее, в качестве примирения — я быстренько заняла своё место рядом с кучером, и процессия наконец-то тронулась в путь.
Естественно, по столице карета ехала первой, оберегаемая с двух сторон лишь двумя рослыми стражниками на не менее рослых конях. Но стоило нам выехать за ворота, как ситуация кардинально изменилась — и впереди, выйдя из тени, уже гордо выступали министры с ещё более кислыми лицами, чем до этого. Что было, в принципе, неудивительно. Ведь из-за их нежелания выдать мне личное транспортное средство, я, по сути, выставила себя на всеобщее обозрение — и привлекла немало внимания недавно проснувшихся горожан, дав им огромный повод для сплетен на ближайшие две или три недели… Однако полноценно насладиться успехом мне не позволили. Не успели мы преодолеть и пары десятков миль, как впереди показался лес, а вместе с этим в королевском кортеже произошли очередные перестроения. Причём очень подозрительные.