– Над этим нам предстоит хорошенько поразмыслить, – согласился Джорджио. – Но в данный момент я считаю, что наилучший вариант – наше воссоединение.
Мейя презрительно скривила губы:
– Зачем? Ты хочешь воспользоваться дополнительным временем, чтобы разработать план сохранения финансовых активов?
Он укоризненно заметил:
– Ты никогда не отличалась особым цинизмом. Мейя вздернула подбородок:
– Я повзрослела, Джорджио. Когда получаешь от жизни пинки, невольно становишься циником.
Он отошел в сторону, чтобы насладиться видом безупречно ухоженных садов. Мейя заметила, что он вцепился руками в перила. Ей было известно, что Джорджио с детства боится высоты. Она узнала об этом случайно. Бесчисленное количество раз Мейя видела, как он борется с собой, стараясь искоренить свой страх. Его упорство время от времени и изумляло, и разочаровывало ее.
– Я хочу, чтобы мой дед умер в мире, – сказал Джорджио после долгого молчания. – Я сделаю все, чтобы так и было.
У Мейи не было и тени сомнения в том, что Джорджио безжалостен в достижении своей цели. Он готов пойти даже на возобновление отношений с женой, которую никогда не любил. Он, несомненно, привык лгать и притворяться ради того, чтобы получить желаемое.
Мейя коснулась рукой пока еще плоского живота, и у нее замерло сердце.
Джорджио повернулся лицом к балконной двери.
– Лука, – пробормотал он, заставив себя улыбнуться. Я не видел, когда ты пришел.
Лука был моложе Джорджио на два года. Улыбка освещала его лицо, темно-карие глаза, такие же, как у старшего брата, сияли.
– Мы приехали поздно, – объяснил Лука. – Элла сегодня днем спала дольше обычного.
Он повернулся к Мейе, наклонился и расцеловал ее в обе щеки.
– Как хорошо, что ты пришла сегодня, Мейя, – произнес он. – Бронте будет рада с тобой встретиться. Она немного нервничает, когда приходится практиковаться в итальянском языке на виду у всех.
Мейя неуверенно улыбнулась.
– Бронте незачем волноваться, – возразила она. – Все обожают ее и маленькую Эллу.
Лука гордо улыбнулся.
– Мы должны сделать заявление… – На секунду он запнулся, затем продолжил: – Мне очень жаль, если огорчу вас обоих, но мы с Бронте ожидаем второго ребенка.
Молчание длилось всего долю секунды. Мейя заговорила первой:
– Лука, это действительно замечательная новость. Я так рада за вас обоих! Какой у нее срок?
– Не могу сказать точно, – признался Лука, выглядя немного робким. – Мы только что сделали домашний тест на беременность. Честно говоря, нужно провериться у доктора.
Джорджио одарил брата крепким рукопожатием и взял его за руку:
– Я очень рад за вас. Замечательно иметь еще одну племянницу или племянника, которого я обязательно стану баловать.
Лука почувствовал облегчение оттого, что его заявление было воспринято так позитивно.
– Ну, – произнес он, не переставая улыбаться и интригующе поглядывать то на брата, то на Мейю, – а что вы делаете здесь в полном одиночестве?
Опять наступило молчание, похожее на затишье перед бурей.
Джорджио первым нарушил тишину.
– Мы с Мейей тоже должны сделать заявление. – Он обнял молодую женщину за талию и привлек к себе. – Мы решили помириться. Развода не будет.
Меня взглянула на него, открыла было рот, но не произнесла ни слова.
Лука посматривал на них обоих, растягивая губы в радостной улыбке:
– Замечательная новость! Вы уже сообщили дедушке? Для него это будет лучший подарок на день рождения.
Джорджио самодовольно улыбнулся.
– Мы как раз собирались это сделать, не так ли, дорогая? – поинтересовался он, взглянув на Мейю.
Мейя хотела все отрицать. Она хотела сказать Луке, что его брат – корыстный и безжалостный человек, который пойдет на все, лишь бы добиться своей цели. Но она знала, что это может расстроить Сальваторе. Старик умирает, и Лука прав: заявление о примирении его старшего внука с бывшей женой – лучший подарок на день рождения.