Руперт помотал головой, пытаясь внести ясность в свои невеселые думы. Он дважды прошел через Черный лес, сражался с демонами, пробежал по Радуге. «Они хотели избавиться от меня, но ничего не вышло. Я вернулся, и им придется мириться с этим».

– Долго еще ждать? – спросила Джулия, вытаскивая кинжал из глаза очередного предка.

Руперт пожал плечами:

– Им нравится заставлять меня ждать: таким образом они как бы ставят меня на место.

– И ты с этим миришься?

Руперт поглядел на Джулию, а потом на единорога и дракона.

– Я всегда так делал, – задумчиво произнес он. – Но с тех пор кое-что изменилось. Дракон…

Дракон отвлекся от затачивания когтей.

– Да, принц?

– Видишь эти двойные двери?

– Да, принц.

– Давай поглядим, сколько спичек можно из них сделать.

Дракон широко улыбнулся. Он встал и, подняв когтистую лапу, потрогал дверь. Руперт, Джулия и единорог отошли в дальний угол, а дракон тем временем развернулся и осторожно вплыл в холл. Он бросил взгляд через плечо, убедился, что его друзья ретировались на безопасное расстояние, а затем резко и злобно хлестнул хвостом. Двери вынесло в тронный зал, полетели щепки. Придворные сбились в кучу, исторгая вопли ужаса. Руперт удовлетворенно кивнул. «Больше они не станут захлопывать передо мной двери!» Он усмехнулся и, нырнув под хвост дракона, шагнул вперед, чтобы осмотреть разрушения. Одна створка двери косо висела на единственной уцелевшей петле, а другая полностью разлетелась в прах. Руперт набрал побольше воздуху и шагнул в образовавшийся проем. Испуганные возгласы смолкли, уступив место изумленной тишине.

Руперт огляделся. Несколько сот царедворцев и фрейлин таращились на него со смешанным выражением страха, ярости и любопытства. Полсотни ламп освещали огромный зал, а в дальнем его конце на высоком помосте стоял массивный трон, вырезанный из цельного куска дуба. На троне неподвижно восседал отец Руперта, король Иоанн IV. Огромная голова короля казалась чересчур тяжелой для его хрупкого тела, а богато расшитые одежды и золотая корона только подчеркивали торчащие во все стороны седые волосы и нечесаную бороду. Даже в свои лучшие дни отец Руперта всегда выглядел так, словно его задом наперед протащили сквозь живую изгородь. И все же, несмотря на возраст и усталость, которые обволакивали его словно старый плащ, король Иоанн держался с достоинством, а его глубоко посаженные глаза смотрели прямо и спокойно.

Слева от него стоял Томас Грей, придворный астролог. Высокий, широкоплечий, зловеще красивый, одетый во все черное, он являл собой подлинное благородство во всем, кроме одной малости – происхождения. Сын кузнеца, он с детских лет являлся товарищем и неизменным спутником короля. А когда Иоанн взошел на престол, Томас Грей прервал свою многообещающую карьеру в академии колдовства и возвратился ко двору, чтобы быть рядом с другом.

Руперту очень не нравился этот человек: слишком уж приторно он всегда улыбался.

Придворные, скосив глаза, следили, как принц шел через зал. Его шаги гулко отдавались в тишине. Вдруг он резко остановился и повернулся к королевскому церемониймейстеру, который, разинув рот, все еще таращился на разрушенные двери.

– Эй, закрой рот и доложи о нас!

– Думаю, они и так догадались, что мы вошли, Руперт, – тихо сказала Джулия у него за спиной. Руперт усмехнулся, однако решительно мотнул головой:

– Не в этом дело. Он обязан доложить.

– Я не намерен докладывать о вас, – высокомерно заявил церемониймейстер. – Вы не должны были врываться сюда и… – Он умолк, ибо в этот миг над плечом Руперта появились любознательные золотистые глаза. Кровь отхлынула от щек царедворца, а дракон тем временем медленно протискивался в дверной проем, еще более расширяя его в процессе продвижения. Церемониймейстер судорожно сглотнул.