- Позови заместителей главы, Зен, - произношу четким голосом, игнорируя очередную откровенную провокацию.

- Ты вынуждаешь меня сгорать от нетерпения! - сын главаря начинает царапать свою шею, вцепившись в меня жадным взглядом, - Почему ты такая упрямая?!

- Я его сейчас вынесу, - бормочет Ирвиг, прикрывая глаза от неловкости ситуации.

Ишута тоже уже едва держится, вцепившись в своё копьё с такой силой, что древко грозилось треснуть…

Но они оба следуют моим приказам, не позволяя мне потерять лицо. А команды «убить» всё ещё не прозвучало…

И не прозвучит, - хотя я сама была не прочь заткнуть поехавшего головой мелкого засранца!

- Твой отец болен? - спрашиваю прямо.

Зен запрокидывает подбородок, некоторое время глядя на меня сверху вниз, а потом начинает рассматривать свои руки, с которых явно забыл смыть грязь времён последних пыток…

- Скажем так, я сейчас за него, так что все свои дела, хочешь или не хочешь, а будешь обсуждать со мной, - произносит он неожиданно спокойным и уверенным голосом.

- Я согласна, если ты способен вести переговоры, - отрезаю так холодно, что даже Зен направляет на меня пристальный взгляд, не имея ни одного шанса расценить колкость, как неудачный пассаж нашей пикировки.

Да, это было оскорбление. Не завуалированное. Оскорбление, брошенное в лицо противнику, что был намного могущественнее меня. Почему я позволила себе такую вольность? Потому что, если главарь Банды Слепых совсем плох, я могу убить его сына прямо сейчас - и от их хвалёной сети ничего не останется. Разумеется, меня тоже попытаются убить, и скорее всего возьмут количеством, но это уже будет неважно…

И Зен это прекрасно понимал.

- Говори, что произошло, - бросает он мне, лениво откидываясь на спинку и начиная блуждать взглядом по потолку пещеры.

Ох уж эти его перепады…

- Ты набрал новичков в банду, не объяснив им, к кому соваться не следует. Они напали на меня в трактире - в самом центре Хирута. И я пришла услышать причину, по которой мне следует оставить их в живых, - отвечаю, вновь убрав руки за спину.

- Ты уже оставила их в живых, сдав законникам, - блещет своей осведомленностью Зен.

- Я сделала это, выторговав для них несколько часов жизни у собственного недовольства. По возвращении могу наведаться к ним в камеру и убить всех до единого... мне стоит поступить так? - спрашиваю прямо.

- Чего ты хочешь? - медленно произносит Зен, опустив голову, но не отрывая от меня взгляда, - Чтобы я сказал «нет»? Или чтобы сказал «да»?

- Зачем ты провёл набор? - задаю свой главный вопрос.

Причины, по которым набор провожу я, очевидны: в моём клане девять человек из которых двое - добровольцы на минимальном жаловании, стерегущие вход в резиденцию; остальные - высококлассные бойцы, загруженные обязанностями по самое «не хочу». Пять новых учеников пока ещё не готовы их подхватить, но у меня с ними связаны большие надежды…

А вот в Банде Слепых ситуация иная. У них нет недостатка в людях. И лично мне очевидно, что отец Зена выдал бы новичкам форму и оружие лишь после внятных объяснений, к кому цепляться не следует! Значит, набор проводил сын.

- Возможно, я немного поторопился… - протягивает Зен, почесав перышки своей птицы, - Но слухи, которые добираются до моей уютной пещерки, вынуждают действовать на опережение.

Так я была права! Это его инициатива.

- Что за слухи? - спрашиваю.

Я теперь вся - внимание. Наконец-то мы добрались до сути.

- Рядом с нами есть небольшой городок - Панора называется…

- Знаю о таком, - киваю в подтверждение, - население в тысячу человек, почти все жители - работники шахты.