— Вара… — протянул он. — А знаешь, у меня недалеко от этого города друг живет с семьей. Они могут приютить тебя ненадолго, а там и история с пиратом забудется, раз ты его так боишься. Не будет же он тебя годами искать? А потом… — он замялся. — Ну, потом видно будет.

Но по его глазам было видно, что потом он планирует снова меня забрать и сделать предложение. Очень рассудительный и последовательный мужчина. Не зря у него дела идут на лад. 

Только вот чем я ему так приглянулась, что он готов вот так сразу взять и жениться на бедной сироте, в приданом у которой двое детей? Не понимала. Что бы там ни думали, а селяне — народ, который свою выгоду не упустит, и женятся здесь, глядя на придание, а вовсе не на красоту невесты. А Леб — купец, и укрепить свои позиции за счет невесты ему сам Пресветлый велел. А потому вопрос сам сорвался с моих губ:

— Леб, зачем тебе я? У меня ведь ни приданого, ничего. Одни проблемы за пазухой! 

Он остро на меня взглянул.

— Это уж я сам буду решать, что и кто мне нужен. — И стукнул раскрытой ладонью по столу. — Ладно. Завтра утром поедем все вместе в город. Караваны на Вару часто ходят, чуть ли не каждый день. Найти подходящий не составит труда. Так что переночуем там, и отправлю вас с Леей в путь.

На том и порешили, и я отправилась собирать наш невеликий скарб в дорогу. 

А перед ужином мне удалось услышать интересный разговор, который примирил меня с тем, что я не сказала правды Лебу и вообще собиралась сбежать и от него.

— Леб, ты что, совсем умом рехнулся? — шипела рассерженной кошкой госпожа Кавельде. — Предложение этой голодранке делать?!

— Мама, ты не хуже меня знаешь, что дурак, будучи калекой, не смог бы поднять наше хозяйство и сколотить капитал! — рявкнул на это сын.

— Ну, сынок, — тут же сбавила обороты мать, — но как же понимать твое желание жениться на этой… этой…

— А так и понимай! Вот ты умеешь читать? А писать?

— Да кто ж такому у нас учит? Ты вон, на своей службе хорошо научился цифирью пользоваться, даже что-то пишешь! У нас мало кто так может! — закончила она с гордостью в голосе.

— А Аника может, — припечатал он. — Сам видел, как она бегло прочитала письмо, которое ей Лианем дала. И как она рисовала буквы на песке для Леи — тоже видел! А значит что?

— Что?

— Значит она из благородных, вот что!

— Как же так-то?

— А вот так! Не удивлюсь, если она и магией обладает. Вот тебе магически одаренный внук нужен? 

— Фи… Да какая там у нее магия, какая благородная? Уже бы давно себя проявила, да и по дому она никакой работы не гнушается!

— Не помнит она себя, вот и весь сказ! Я же тебе уже об этом говорил! — раздраженно ответил мужчина. — Да и нравится она мне! Ты ее волосы светлые видела? Они словно корона на солнце сияют! А как смотрит!

— Ишь ты, и когда ты эту корону разглядеть-то успел под платком-то? — язвительно поинтересовалась мать.

— Когда надо, тогда и успел.

— Все вы мужики падки на красивое личико, а смотреть надо на…

В этот момент в дом вошел помощник Леба и громко позвал хозяев. Я отступила глубже в коридор и вздохнула. Знать истинные мотивы всегда предпочтительнее, чем ошибаться.

 

***

Город Лейвиц, куда мы приехали на следующий день, особенно ничем не удивил. Обычный средневековый город. Правда, более чистый и опрятный, нежели можно было представить. Да и люди вполне довольные жизнью, но канализации им здесь явно не хватает. Как объяснил Леб, магические артефакты частично помогают справиться с городскими отходами, но лишь в центре. На окраине, где мы устроились в небольшом трактире, магическими артефактами и не пахло, а потому с улицы явственно несло помоями. А куда еще их здесь выливать? По крайней мере, этот вопрос мне задал Леб, когда я пожаловалась на вонь.