– Это не алиби, господин Мурашенков, – возразил Дронго, – достать оружие не так сложно, как вам кажется.
– У нас бесполезный разговор, – поднялся Мурашенков, – вы считаете меня убийцей? Зачем мне нужно было убивать супругу мистера Фармера? Это чудовищный бред.
– Лучший способ сорвать переговоры, – заметил Дронго, – вчера вы узнали, что Шокальский представляет серьезных конкурентов…
– Я полагал, что подслушивать чужие разговоры неприлично.
– Когда вы срываетесь на крик, вас могут услышать…
Мурашенков взглянул на Сарычева. Тот поднялся под его взглядом. Они повернулись и пошли по коридору.
Дронго смотрел им вслед, когда над его головой раздался голос:
– Неприятные господа эти гости из Москвы. Шокальский жаловался, что они готовы на все, чтобы получить контракт…
Дронго поднял голову. Рядом с ним стояла пани Илона. Он тоже встал.
– Вы слышали, что произошло? – спросил Дронго.
– Убили Сильвию, – пожала плечами Илона. Она сказала это так, словно в случившемся не было ничего особенного.
– Откуда вы узнали?
– Горничная орала на весь отель, – объяснила она, – я ничему не удивилась. В таких местах всегда случаются какие-нибудь жуткие трагедии. Когда здесь столько знаменитостей, должна произойти какая-нибудь пакость. Чем выше статус людей, чем они богаче, тем больше гадостей можно найти в их прошлой жизни.
– Интересная теория, – ответил Дронго, – вы знаете, что Сильвию застрелили?
– Ну и что? Конечно, застрелили. Эти миллионеры бывают еще и большими трусами. Я правильно сказала по-русски?
– Ударение нужно ставить на первом слоге, а не на втором, – улыбнулся Дронго.
– А вы хотели, чтобы убийца задушил Сильвию своими руками? Или перерезал бы ей горло?
– Вы так спокойно говорите об этом потому, что работали много лет в полиции или вы вообще циник по жизни?
– И то, и другое, – ответила Илона, – я циник, потому что много лет работала в полиции, и работала там столько лет, потому что я циник. Вас устраивает такой расклад?
– Сильвию застрелили, – вернулся к первоначальной теме Дронго. – Я бы на вашем месте подумал, кому это выгодно.
– Я уже думаю, – призналась Илона. – Боюсь, что среди подозреваемых будут гости нашего отеля.
– И пан Шокальский в том числе?
– Нет, – чуть замешкавшись, сказала она, – он не входит в круг моих подозреваемых. Он способен соблазнить Сильвию или обмануть ее мужа. Но на убийство не пойдет. Нет, нет, это не он.
– В таком случае это могла быть женщина, – сказал Дронго, глядя ей в глаза. – Женщина, которая ненавидела мужа Сильвии. Которая приехала сюда непонятно зачем с одним из оппонентов Джеймса Фармера. И появление которой столь очевидно вывело мистера Фармера из себя. Достаточно или продолжать?
– Продолжайте. – Рослая Илона смотрела ему прямо в лицо, не мигая и не отводя глаза.
– Добавьте еще один немаловажный факт, – Дронго не стал выдерживать эффектную паузу, – мы с вами единственные здесь, кто хорошо владеет оружием. Вам не кажется неприятным такое совпадение?
– Вы думаете, что я убила Сильвию из ревности? Или из мести? – Она рассмеялась, продемонстрировав красивые здоровые зубы. – Зачем мне нужно было в нее стрелять? Я скорее пристрелила бы самого Фармера за все, что я из-за него пережила. А его несчастная жена мне ничего плохого не сделала.
– Я могу узнать, почему вы так не любите Джеймса Фармера?
Она оглянулась – мимо них спешили врачи, прибывшие позже полицейских. Илона чуть посторонилась, пропуская людей в белых халатах.
– Вчера я вам уже все сказала. – Ей был неприятен подобный поворот в разговоре.