— Интересная модель, — Гайер указал на висевшую в небольшой нише в стене модель звездолёта.
Рон промолчал. Только когда на столе перед Батлером появился кофе, он сделал глоток и произнёс:
— Я вас слушаю.
Гайер покосился на него. Достал из нагрудного кармана фотографию и опустил её на стол перед Батлером.
Рон опустил глаза и сделал вид, что внимательно разглядывает сгоревший остов истребителя.
— Вам требуется консультация военного техника? — спросил он. — Я не специалист, но думаю, это М-7.
— Произведённый на вашем заводе.
Батлер откинулся на спинку кресла и посмотрел на него.
— Во-первых, — сказал он, — я не понимаю, из чего это следует. Во-вторых, если вдруг эта модель в самом деле сошла с наших верфей — что маловероятно, потому как я помню почти все виды нашей продукции — то я не понимаю, почему это интересует вас?
— Потому что этот корабль был сбит в полутора парсеках от границы Эрхана.
— Допустим. И что?
— Мистер Батлер, вы знакомы с законом о научных и исторических ценностях?
Рон пожал плечами.
— Я полагаю знакомы, — ответил Гайер за него, — а если нет, то ваши юристы легко его обнаружат. Вы продаёте земные технологии на Эрхан.
Рон фыркнул, едва Гайер закончил фразу.
— Ваши обвинения смешны. Я не меньше вашего понимаю насколько ценны для Земли военные технологии.
— И тем не менее, вы продаёте земные технологии на Эрхан.
Рон внимательно посмотрел в глаза гостю.
— Полковник Гайер, простым упорством вы ничего не добьётесь. Меня не в первый раз пытаются обвинить во всех несчастьях нашей больной Федерации. Где доказательства?
На стол перед Батлером легло ещё одно фото.
— Вы хотите, чтобы я что-то здесь разглядел?
— Вы всё видите, — ответил Гайер, — это мотор сбитого истребителя. А это, — он ткнул пальцем в самый угол, — серийный номер. Первые четыре цифры совпадают с номерами ваших последних изделий.
Рон фыркнул и, скрестив руки на груди, откинулся на спинку кресла.
— Очень слабые улики.
Гайер наградил его насмешливым взглядом.
— Достаточные. Но мы достанем ещё. Всё же просто, мистер Батлер. Вы вряд ли провернули эту сделку в одиночку. Тем более, что эрханцы никогда не испытывали к вам любви. Нам нужны имена тех, кто был вашими посредниками. И вы можете рассчитывать на снисходительность закона.
Рон смотрел на него с деланным равнодушием.
— Вы всё сказали?
— Пока да.
— Уберите своих прихвостней из моего офиса.
— Вы не в том положении, чтобы требовать.
— Если предположить на секунду, что вы правы, — то я именно в том положении, чтобы требовать. Потому что без меня вы никогда не найдёте виновных.
Гайер тоже скрестил руки на груди и некоторое время задумчиво смотрел на Рона.
— Я мог бы дать вам отсрочку, но за это время вы обрежете все концы.
Рон пожал плечами.
— Поступим так. Офис будет опечатан. У вас сутки на то, чтобы принять решение. Нам нужна вся цепочка и ваши показания.
— Вас не смущает, что я здесь живу?
— Снимете номер в гостинице. Впрочем, не думаю, что он вам понадобится.
— Почему арестованы мои счета?
— По той же причине, что и ваш офис. Нам не нужны необдуманные поступки.
Рон со свистом выдохнул.
— Вы понимаете, что то, что вы делаете — незаконно?
— Не нервничайте, мистер Батлер. Мы знаем закон не хуже вас. Итак… сутки? Или стоит сразу задержать вас для допроса?
— Сутки, — процедил Рон.
— Тогда прошу, — Гайер указал одной рукой на выход, — я прикрою дверь.
***
Оказавшись на улице, Рон тут же набрал Танаке, а затем Карлите и предложил сменить место встречи, а через полчаса они сидели в городском офисе Сидзуити.
Карлита с любопытством разглядывала японца. Танака был равнодушен как всегда, и только пальцы, барабанившие по столу, выдавали его мнение о происходящем. И хотя оба были по-своему причастны к случившемуся, полную картину увидели только сейчас.