– Я понял, Али. Я больше не буду вести себя как детсадовец и подставлять тебя.

Девушка улыбнулась и обняла Сору. Мальчик обнял ее в ответ.

– Домой сам доберешься?

– Конечно.

– Маме ни слова. Скажи, что был у меня. Ты достаточно наказан за свои ошибки.

– Спасибо, Али! Пока! – и он убежал.

А Али, глубоко вдохнув теплый ночной летний воздух, встала со ступеньки и вошла в дом. Прогулка действительно нагнала усталости. А одна-единственная фраза не выходила у девушки из головы: «Я рад, что вы тоже хотите мира, Али».

Она-то считала, что прекрасно знакома с типажом такого человека, как Ниманд. Амбициозный, целеустремленный. Такие люди всегда проявляли гиперответственность. Они продумывали каждый шаг, а за лаврами полезли бы даже в Ад, если бы знали наверняка, что получат их.

И вот после его слов представления Али развалились, как песчаный замок под напором волн. Неужели Ниманд тоже считал, что война – это глупость?..

***

На следующее утро сразу после построения Али отправилась в аптеку, докупить кое-каких медикаментов. К счастью, аптека располагалась на территории северного государства.

За прилавком никого не было. Девушка прошла к нужному стеллажу с лекарствами. Наклонившись, чтоб рассмотреть препараты на нижних полках, Али увидела знакомый черный кожаный пояс с золотыми цепями, за которые были подвешены позолоченные ножны.

Офицер чуть не упала от неожиданности. Выпрямившись, она обошла стеллаж и заглянула в соседний ряд. Собственной персоной, в дурацкой белой парадной форме, там стоял Ниманд Рехштайнер и что-то с печальным видом рассматривал.

– Ниманд? – удивленно воскликнула Али.

– Али! – повернулся он к ней.

Он явно воспринял их встречу скорее как приятную неожиданность.

– Что вы здесь делаете?

– Танцую, – ответил Ниманд, но сразу добавил: – Покупка лекарств является уважительной причиной для пересечения границы.

– Вы не выглядите больным, – усмехнулась Али.

– К сожалению, Фурнó сам не может сходить за лекарствами, – убийственным тоном ответил офицер.

– Фурно?

– Фурно Эберлé. Вы его наверняка видели, высокий черноволосый, подполковник. Он мой друг и он слег с гриппом вчера. Ума не приложу, как? Лето ведь на дворе.

– Бывает. Но что тогда вы делаете перед полкой с мазями от боли в суставах?

– Я толком не успел разглядеть, что здесь лежит. Впрочем, я все равно совершенно не разбираюсь в лекарствах. Нам их обычно выдают с рецептами в санчасти. А помогать кому-то тем более никогда не приходилось, – развел руками Ниманд.

– Идемте, – Али поманила его за собой и обошла стеллаж.

Офицер покорно проследовал за ней.

– Грипп, значит, – пробормотала девушка. – Возьмите вот это.

Она сняла с полки ярко-зеленую коробочку.

– Помогает снять боль в горле, – объяснила она. – И вот это (белая упаковка с большими буквами), против насморка.

Али поискала еще с минуту и, наконец, в руках у Ниманда оказалась третья плоская ярко-красная коробочка.

– А вот это поможет восстановить иммунитет.

Она выпрямилась и посмотрела на Ниманда. В его глазах было неподдельное восхищение.

– Что такое? – с недоумением поинтересовалась она. – В коробках есть инструкция по применению.

– Вы спасли моего друга, Али, – сказал Ниманд с восторгом. – Я ваш должник. Только попросите, я что угодно…

Али еле слышно охнула и возвела глаза к небу.

– Али, я серьезно.

– Ну, хорошо. Отстаньте от меня, бога ради, Ниманд, – сказала Али. – Это все, чего я прошу.

Полковник разом сник и выглядел разочарованным. Он, кажется, надеялся на более приятное желание.

– Что ж, уговор есть уговор, – проговорил он.