– Здоров, Джейми… Как она?

Он сунул руки в карманы джинсов и пожал плечами:

– Кто знает… Нас к ней пока не пускают. Думаю, что она в сознании и все такое, но типа как в ступоре.

– Папа здесь?

– Угу. И Долф.

– А что Мириам и твоя мама?

– Они были в Шарлотте. Прилетели из Колорадо вчера вечером и задержались, чтобы пройтись по магазинам. Скоро должны быть тут. За ними Джордж поехал.

– Джордж? – переспросил я.

– Джордж Толлмэн.

– Ничего не понимаю…

Джейми отмахнулся:

– Долго рассказывать. Поверь мне.

Я кивнул:

– Я – туда. Надо поговорить с папой. Как Долф держится?

– Да все в полном аху…

– Ты идешь?

Джейми дернул головой:

– А толку там от меня?

– Тогда скоро увидимся. – Я повернулся было к дверям, но ощутил руку у себя на плече.

– Адам, погоди.

Я обернулся. Вид у него был несчастный.

– Я не только покурить вышел.

– Что-то я не пойму…

Джейми смотрел то наверх, то вбок – куда угодно, только не на меня.

– Хорошего приема там не жди.

– В смысле?

– Ее нашел Долф, понимаешь? Она не вернулась домой, и он пошел ее искать. Нашел ее там, где ее стащили с тропы. Всю в крови, едва в сознании. Отнес домой, посадил в машину и пулей сюда.

Он нерешительно примолк.

– И?..

– И она кое-что сказала. Она не произнесла ни слова с тех пор, как попала сюда – по крайней мере, при нас, – но Долфу кое-что сказала. А он передал копам.

– И что же это было?

– Она малость не в себе, мысли путаются – наверное, много чего не помнит, – но она сказала Долфу, мол, последнее, что она запомнила – это что ты ее поцеловал, а потом она сказала, что ненавидит тебя, и убежала.

Эти слова буквально обрушились на меня.

– Копы говорят, что на нее напали от силы в полумиле от причала.

Я увидел все у него в лице. Полмили. Доплюнуть можно.

Все это происходило по новой.

– Они считают, что я имею к этому какое-то отношение?

Вид у Джейми был такой, будто он сейчас готов очутиться где угодно, но только не здесь. Его словно выкручивало внутри его собственного тела.

– И впрямь хорошего мало, точно, братан? Никто тут не забыл, из-за чего ты уехал.

– Я бы Грейс никогда и пальцем не тронул!

– Я просто хочу сказать…

– Я знаю, что ты хочешь сказать, черт тебя побери! Что папа говорит?

– Молчит как рыба, братишка… Его как будто перемкнуло. Никогда раньше ничего подобного не видел. А Долф – господи! – выглядит так, будто кто-то огрел его по башке кирпичом. Не знаю. Гадостно все это. – Он ненадолго примолк. Мы оба знали, к чему все клонится. – Я здесь уже битый час ошиваюсь. Просто подумал, что тебе следует знать… прежде чем ты туда зайдешь.

– Спасибо, Джейми. Я серьезно. Мог бы и не заморачиваться.

– Мы все-таки братья, старина.

– Полиция до сих пор здесь?

Он помотал головой.

– Они тут довольно долго болтались, но, типа как я и сказал, Грейс ничего реально рассказать не может. Думаю, они уже на ферме. Робин и какой-то мужик по фамилии Грэнтэм. Из конторы шерифа. Он-то в основном и задавал тут вопросы.

– Шерифа… – медленно повторил я, чувствуя, как эмоции набегают мне на лицо – в основном отвращение, вызванное нахлынувшими воспоминаниями. Как раз шериф округа Роуан и предъявил мне тогда обвинение в убийстве.

Джейми кивнул:

– Его самого.

– Погоди-ка минутку… А Робин-то тут каким боком? Она же работает на город.

– По-моему, на ней тут вообще все преступления, хоть как-то связанные с сексом. Наверное, есть какое-то соглашение с конторой шерифа, когда это выходит за рамки их обычной юрисдикции. Про нее постоянно в газете пишут. Хотя этот Грэнтэм… насчет него особо не обманывайся. Он тут всего несколько лет, но палец ему в рот не клади.