- Я сказал, что вы сделаете все, что он пожелает. Абсолютно все.

Не то, чтобы Иви сильно радовалась, когда нашла способ остаться в нижнем гареме, но теперь определенно приуныла. Данияр так страшно сверкал глазами, когда говорил «абсолютно все», что ее передернуло от отвращения. И как ей избежать этой встречи? Похоже, никак…

Первый урок Данияр посвятил этикету. Он учил обеих девушек правильным позам при приветствии эмира, движениям, поведению, а когда они выдохлись, репетируя плавный поклон с последующим укладыванием на полу, разрешил небольшой отдых.

- Следующий час я буду заниматься с Хельгой, - объявил он после. – Иви, иди к Зареме и попроси дать тебе задание, а через час возвращайся.

Зарема отправила ее снимать мерки, а после разрешила отдохнуть, и Иви все же выбралась в сад.

В беседке у фонтана сидели девушки: знакомые Иви и незнакомые, постарше.

- О, еще одна новенькая! – воскликнула одна из них.

- Это та, которую лечили, - напомнила другая.

- А, вот почему я не видела ее вечером…

- Иди к нам! Как тебя… Иви?

- Иви, иди сюда.

Они щебетали и походили на стайку разноцветных птичек, из-за ярких нарядов.

- Иви, ты не прошла посвящение! – заявила самая бойкая из них.

Она с трудом припомнила ее имя – Гаянэ.

- Какое посвящение? – удивилась Иви. – Данияр ничего не говорил.

- О, он не должен знать! В этом и смысл.

- Не знать о чем?

- Это традиция. Каждая из новеньких получает задание, и она должна его выполнить так, чтобы старшие не узнали.

Что-то такое рассказывал ей Мартин, когда поступил в академию чародейства. Студентов-новичков так же проверяли старшекурсники, заставляя нарушать правила. Кто не попался – тот молодец. Иви тогда возмущалась такими порядками, но Мартин объяснил ей, что отказываться нельзя, это как показать себя трусом. Значит, и ей теперь придется подчиниться?

- А что я должна сделать? – спросила Иви.

- О, сущий пустяк! – Гаянэ захлопала в ладоши. – Принеси нам цветок из дворцового сада.

- Цветок? Но туда же нельзя…

- Да! Поэтому это испытание. Ой, не бойся, в это время там никого нет. Просто сорви… голубую розу.

- Голубую…

- Да, ты не перепутаешь. Иди сейчас, Иви. Мы тебя проводим.

Оставалось надеяться, что голубая роза – не любимый цветок эмира. У Иви оставалось время до встречи, назначенной Данияром, и она решила, что успеет пройти дурацкое испытание.

14. = 13 =

Планы пришлось менять на ходу. Данияр хотел поговорить с Иви: ему показалось, что ей можно доверять. Обычно наложницы мечтали о том, чтобы стать фавориткой эмира, а лучше – женой. Вернее, мечтали они о деньгах и подарках, о сытой и беспечной жизни в роскоши. Глупые курицы! Никто не задумывался, какую цену придется за это заплатить.

Данияр был уверен, что Иви не такая. Если объяснить ей все, как есть, то она согласится на спокойную жизнь в нижнем гареме. Конечно, это риск, ему не дозволено вести такие речи, однако ради Иви Данияр готов на любые безумства.

А она заявила, что рада интересу, который проявил к ней Селим.

Рада!

И все бы ничего, мало ли что можно сказать… Но она так искренне улыбалась! И глаза блестели, и на щеках играли ямочки… Данияр впервые видел ее счастливой. Он даже призадумался, имеет ли право вмешиваться? У Иви есть все шансы стать любимой женой.

Только она не знала, что у Селима есть и темная сторона. Никто из наложниц не догадывался или, скорее всего, не задумывался, что в гареме нет Старого дворца, а ведь фавориток и жен эмир менял часто. Официальная версия гласила, что он определял им приличное содержание и отпускал на свободу. На деле же наложницы действительно покидали гарем – мертвыми или покалеченными.