Мне на голову упал капюшон.
- И не увидят! Капюшон не снимать! – на мне застегнули плащ и потащили из комнаты.
Морской ветер поднял плащ. Я видела оживленную пристань и шпили зданий, затерявшихся среди зелени деревьев.
Меня вели за руку вслед за собой. Позади нас шла команда.
Все вокруг было таким оживленным и ярким, что я растерялась. С десяток огромных кораблей стояло на пристани, собрав паруса. Корабль под названием «Морской ветер» уже отплывал. На «Южную Звезду» загорелые моряки закатывали огромные бочки.
- Мальчики! Не хотите развлечься? – послышался хрипловатый женский голос. На нас смотрела девица со спущенными бретелями. И улыбалась.
Мы прошли мимо нее так, словно ее не заметили.
- Красавицы, не хотите р-р-развлечься? – просипел Кракен, подлетая к сборищу чаек.
Чайки посмотрели на него. И тут же взлетели. Осталась одна – единственная.
– Да, кр-р-расотка, я – стар-р-рый мор-р-рской попугай! И слов любви не знаю! – заигрывал Кракен.
Чайка стала отходить от него подальше. Кракен за ней. Чайка ускорилась. Кракен тоже.
- Только бы не самец! Только бы не самец! – ворчал он, гоняя несчастную чайку.
Меня упорно тянули за руку. Второй рукой я придерживала капюшон.
- О, добро пожаловать, Искандер! – послышался незнакомый голос. – Давненько я тебя не видел!
Я выглянула из-за пирата и увидела старого, сгорбленного… пирата. С черной бородой, сплетенной в косички. Он выглядел жутко когда не улыбался. И еще страшнее, когда улыбался.
- Пират, что богаче самого короля! Говорят, что ты ограбил сразу двух королей, - усмехнулся бородатый.
Они о чем-то разговаривали. А я смотрела на оживленные улицы. Незнакомый город казался суетливым и грязным. Все куда-то спешили, все куда-то бежали.
- Пойдем, - послышался голос. А меня повели дальше.
- Пират не может быть богаче короля, - заметила я, поправляя капюшон.
- Ты уверена, принцесса? – в хриплом голосе послышалась насмешка. – Хорошо, давай проверим. Видишь этот рынок? Тут есть все. Любые наряды, украшения… Ты идешь по рынку. Выбираешь все, что тебе нравится. И если я не смогу оплатить, то ты свободна. Я лично верну тебя в твой Ивернес!
Я посмотрела на пирата, потом на ряды с драгоценностями и прочей ерундой. Неужели это мой шанс попасть домой?
- Так как, принцесса? – улыбнулись мне.
Я задумчиво прикидывала, не шутит ли он? Прилавки пестрели драгоценностями.
- Договорились! – я протянула руку. В этот момент ослепительная улыбка заставила меня встревожиться.
Мою руку пожали. И я бросилась к первому торговцу. Чего тут только не было! Ожерелья из жемчуга, кольца, какие-то деревянные фигуры с инкрустированными камнями. И даже оружие! Ничего-ничего! Чем ярче сверкали камни, тем больше меня грела мысль, что скоро я буду дома.
- Вот это, это и вот это! – требовала я, показывая пальцем в самые крупные камни. – Короче, все.
- Отлично, - произнес пират, высыпая золото. – А теперь надевай на себя!
- Мы так не договаривались! – возмутилась я, видя в руках торговца связку ожерелий.
- Надевай, - улыбнулись мне. Я гордо вздохнула и стала цеплять себе на шею ожерелье за ожерельем. На руках уже было по пять браслетов.
Я двинулась к следующему продавцу.
- Вот это… Это… И что у вас тут самое дорогое? – спросила я, оглядываясь на пирата. А потом понизила голос до шепота. – Ну очень дорогое… Можете просить, сколько хотите!
- Эм… - замялся продавец. Он посмотрел на меня, потом на Искандера, стоящего позади. На лице торговца расплылась самая хитрая улыбка. – О, вот это!
Мне вывалили ожерелье из крупных, как булыжники, драгоценных камней.