– Наш подозреваемый? – уточнил Брюс.
– Притворитесь на минутку, будто согласны со мной. Дело может быть серьезным.
– Оно уже серьезное, – произнес Боб.
– Да.
– Ты полагаешь, кто-то явился сюда во время урагана четвертой категории, застал Нельсона в гостиной, стукнул его по голове, вытащил наружу, попытался отмыть кровь, а потом убежал? – спросил Брюс.
– И не такое случалось, – заметил Ник. – На самом деле, идеальное время, чтобы убить кого-нибудь и обставить все как несчастный случай.
– Неплохо, – кивнул Боб. – Но тогда где кровь на полу?
Они посмотрели на свои ноги, на мокрый и грязный ковер.
– Тут слишком темно, чтобы что-либо разглядеть. А вдруг – и, опять же, просто доверьтесь мне на минутку, – мы стоим посреди места преступления?
– Я этого не делал, клянусь, – сказал Боб.
– Давайте приглядимся к его голове, – предложил Брюс.
Пару мгновений они молча смотрели друг на друга, а потом на цыпочках вернулись в патио. Ник пошел первым, осторожно приблизился к трупу и, подняв одно из полотенец, наклонился вперед. Кровавая рана над левым ухом Нельсона выглядела страшно и, вне всякого сомнения, казалась подходящей для смертельного удара. Используя полотенце, чтобы не касаться Нельсона пальцами, Ник попытался приподнять ему голову, но шея уже не гнулась.
– Ладно, – произнес он, выпрямившись, – вот как мы должны действовать. Давайте перевернем тело, чтобы оно упало на террасу. Нам нужно увидеть его лицо и другую часть головы.
– Не надо, – возразил Брюс. – Полицейские его видели, и они поймут, что мы трогали труп.
– Согласен, – кивнул Боб. – Я к нему не прикоснусь.
– Хорошо, – сказал Ник, – можем потом вернуть его в то же положение, как сейчас. Но нам важно увидеть все.
– Зачем? – удивился Брюс. – Что, по-твоему, случилось?
– Убийца ударил его один раз в доме и вырубил, затем вытащил сюда и ударил снова, возможно, не один раз, чтобы прикончить.
– В разгар шторма? – усмехнулся Брюс. – Под проливным дождем?
– Да. Преступник не боялся промокнуть. Вы разве не видите? Это был идеальный момент для убийства.
– Орудие? – спросил Боб.
– То, что преступник нашел в доме. Он не явился на порог с пистолетом или ножом. Его пустили внутрь – может, это был знакомый Нельсона. Вот только он ни черта не знал о его замыслах. Впустил приятеля, который бродил по улице посреди урагана четвертой категории. А приятель схватил кочергу, или бейсбольную биту, или еще что-нибудь, что приметил в доме, и пустил в ход.
– Ты начитался криминальных романов, – заметил Боб.
– Это я уже слышал, – парировал Ник.
Они постояли, замерев, посмотрели на беднягу Нельсона. Вскоре Брюс отступил в тень и вернулся в садовое кресло. Ник с Бобом последовали его примеру. Солнце нещадно пекло, воздух становился все горячее. Вокруг кипела работа спасательных служб – над головой с гудением проносились новые вертолеты, вдалеке слышался визг и скрежет цепных пил.
С тех пор как уехали полицейские, миновал час.
Ник встал, молча шагнул к трупу, стянул полотенца, схватил его за ноги и перекатил с кирпичной стены. Тело Нельсона упало навзничь на пол террасы. Брюс и Боб торопливо подошли смотреть.
Его правый глаз заплыл, а над ним была еще одна рана.
– Как я и подозревал, – пробормотал Ник себе под нос. – Дайте мне, пожалуйста, фонарик.
Брюс отыскал его на кухонном столе и вынес на улицу. Ник взял фонарик и, опустившись на колени, склонился к самой голове Нельсона. Он заметил на макушке черепа бугорок, скрытый густыми волосами, и продолжил поиски. А закончив, облокотился о стену и сказал: