От этого взгляда я задыхалась.
«Довольно!», – я резко опустила кружку на стол, и от этого звука все посетители оглянулись на нас. Зрачки Синеглазки расширились, он внимательно смотрел на меня.
– Идём, – тихо сказала я, поднимаясь.
– Куда?
Его растерянность на несколько мгновений смягчила мой гнев и, проходя мимо, я наклонилась к нему:
– Обещанный массаж делать, – получилось с неожиданной хрипотцой.
Мои губы почти скользнули по его коже, и дыхание Синеглазки сбилось.
Находясь так близко, я ощутила, как резко подскочила его температура, и краем глаза заметила, что к его лицу прилила кровь. Мне пришлось поспешно выпрямиться и отвернуться, чтобы он не увидел моей широченной улыбки, с которой я никак не могла справиться, хотя минуту назад я так кипела злостью, что было не до улыбок.
2. Глава 2. Цели
– Представитель древнего рода, благородный наследник семьи, и такое низкое преступление – ограбление склада.
Падающий в окно солнечный свет не разбавлял мрачную атмосферу кабинета. Граф Адольф дирра-Гиор исподлобья смотрел на говорившего мужчину. Молодой граф полагал, никто не узнает, что это он натыкал копья в грязевую яму, чтобы изничтожить проклятый род Рохейзов.
Всё было спланировано, слуги сделали большую часть работы, он лишь подавил защитные чары склада: он был достаточно умелым магом, и в академию поступил только ради будущей должности. Граф не ожидал встретить здесь кровного врага.
И он недоумевал: сразу после дела он отправил слуг прочь, как его вычислили?
– Зачем вы это сделали? – лукавство проскользнуло в голосе мужчины.
– Вы ошибаетесь, это был не я, – заверил граф, хотя ему хотелось воскликнуть: у вас нет доказательств, потому что я не оставил следов!
– Когда совершаете преступление, надо действовать более осмотрительно. Не отсылать слуг, которые вам помогали, сразу после происшествия.
Граф вскинул голову.
– Да-да, – улыбнулся его собеседник. – Единственное подозрительное движение в академии – исчезновение ваших слуг. Хотя на выяснение этого обстоятельства потребовалось некоторое время, потом оставалось только найти их и получить показания.
– Показания слуги против господина не может быть неоспоримым доказательством, – с ноткой надменности отозвался граф дирра-Гиор, но на самом деле он испугался.
– И у вас есть мотив, – продолжил мужчина. – Вы действительно готовы на убийство ради кровной мести?
Лицо графа ожесточилось. Он не ответил, но выражение лица всё сказало за него.
– Хах, – мужчина откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе. – Даже не знаю… на вашем месте я поступил бы так же.
Глаза юного графа распахнулись шире. Мужчина продолжил:
– Тем более, герцог Рохейз поклонялся богам, навлекал беду на мир. Не может быть, чтобы его дочь не унаследовала его дурных наклонностей. И её поведение весьма подозрительно.
Граф разомкнул губы, но тут же их стиснул. Ему не пришлось торопить мужчину, тот заговорил сам:
– В рамках расследования мы следили и за ней, вдруг она сама устроила эту ловушку, чтобы избавиться от Мана Диама. Теперь, после побега из академии, она скрывается под именем Варда Хейз. Якобы занимается охраной обозов, но… учитывая увлечения её семьи… Возможно, она ищет храмы богов или призывает расколы.
Чем больше он говорил, тем сильнее распахивались глаза юного графа.
– Официальных доказательств её преступлений нет, – мужчина развёл руками. – Увы.
Нахмурившись, граф с минуту смотрел на него и, наконец, недоверчиво спросил:
– Вы… хотите, чтобы я её нашёл?
Мужчина вздохнул:
– Я благородный человек и считаю кровную месть справедливым делом. Поэтому я бы хотел, чтобы у вас всё получилось.