Быстро попрощавшись с Лиаром, я отправилась навстречу своему водителю. Тот выглядел настороженным и недовольным. Он явно не одобрял, что его подопечная говорила с магом. Хорошо хоть спрашивать ничего не стал. Просто сопроводил меня к магмобилю, открыл дверь и повёз домой.

14. Глава 13

 

Эйвер

 

Идя утром в академию, я уже знал, что ничего хорошего ждать не стоит. Ли в красках поведал о том, как именно там обучают таких, как мы, а об ограничениях и безумных правилах рассказал даже несколько раз. Магам было запрещено почти всё: без позволения заходить в главный корпус, посещать основную столовую, пользоваться парадными воротами, даже книги в библиотеке брать. Для нас выделили старенькое здание на заднем дворе. Именно в нём располагались учебные аудитории, отдельная столовая, маленький зал для тренировок. Ну и всё. Допуск в библиотеку получали единицы, но даже им давали только книги из списка, утверждённого администрацией.

 Магам запрещалось изучать боевые плетения, яды, пространственную магию, некромантию. Здесь им даже защиту не преподавали. Узнав всё это, у меня возник вопрос, а зачем вообще ходить в академию, в которой ничему не учат? Но оказалось, что некоторые знания всё-таки дают: о лекарственных травах, целительстве, магическом преобразовании материи, техномагии. И, главное, о законах королевства, из которых половина была создана именно для того, чтобы загнать магов в угол.

В нашей группе числилось всего одиннадцать студентов – три девушки и восемь парней. Велико же было моё удивление, когда среди них я встретил близнецов Ларсонов. Правда, выглядели они тут непривычно тихими и молчаливыми. Ну, и одеты были, как простаки.

Эйвер из этой реальности тоже довольно близко с ними дружил. Да он вообще со всеми имел хорошие отношения. Пришлось тоже изображать радость от встречи, хотя я сразу сообщил, что из-за травмы имею некоторые проблемы с памятью.

Занятия проходили спокойно. Всё, чему здесь учили на лекциях, я знал ещё с первого курса, но делал вид, будто мне очень интересно. Даже в столовую сходил вместе со всеми, но съесть там ничего не смог, потому что едой ту жуть назвать было сложно. Наверное, попади я сюда в первый же день своего появления в этом мире, всё закончилось бы плохо. Но за время жизни у Ходденсов успел со многим смириться и в полной мере осознать всю шаткость положения магов. Потому и в академии вёл себя тихо.

Ну а после занятий Лиар, как и обещал, отвёл меня в мастерскую, где сам работал. Хозяин – лорд Рой Валлет, встретил меня без радости. И сразу заявил, что уже нашёл человека на свободную должность. У того и опыт есть, и рекомендации.

- Ты маг? – спросил он, когда я уже собирался уходить.

- Маг, - ответил, кивнув. И зачем-то решил добавить: - Одна ведьма как-то сказала, что у меня дар к работе с железом. Увы, раньше проверить её слова не представлялось возможности. Жаль, что не удастся и сейчас.

- Почему же не удастся? – ухмыльнулся он. – Оставайся. Дам тебе задание, объясню, что к чему. Тогда-то и посмотрим, какой там у тебя дар. Заинтриговал, парень. Мне теперь самому интересно.

Ли ушёл. Сегодня у него был выходной, и свободное время он собирался провести в академии, работая над курсовой. Ну а я остался.

Признаться, было даже любопытно посмотреть изнутри на работу мастерской. Здесь ощущалась особая атмосфера, которая почему-то меня завораживала. Проходя мимо полуразобранных магмобилей, я вдруг осознал, что мне не терпится начать. Лорд Рой видел мой энтузиазм и лишь посмеивался.

Он перепоручил меня бородатому седому мужчине, которого представил, как мистера Пака. Тот оказался обычным человеком без дара, но в железках разбирался, как настоящий профессионал. И первым, что он мне доверил, это раскрутить все болты на непонятной металлической установке. Попутно объяснил разницу между ключами, плоскогубцами, пассатижами и другими инструментами. Я слушал его, будто завороженный, а когда всё-таки сел за работу, и вовсе почувствовал себя ребёнком, которому подарили конструктор мечты.