— Доброе утро, — нарочито жизнерадостно сказала я. — И чему же я обязана вашим визитом?
Люди переглянулись, и высокий мужчина лет сорока, с окладистой седой бородой и загоревшим дочерна лицом, шагнул вперед.
— Это ты новая ведьма?! — Голос у него оказался низким, под стать внешности. — И как богиня допустила, чтобы у таверны Глоуриджа появилась новая хозяйка?! Неужто наша деревня мало вынесла?!
— О чем это вы? — насторожилась я.
— Пока таверна работала, у нас постоянно пропадал скот. Власти твердили, что виновники — разгулявшиеся волки, да только волки не рвут добычу забавы ради.
— Это все ваша нечисть, что живет в таверне! — не выдержала одна из женщин. — Вы ее покрываете!
Бородач угрюмо глянул на нее, женщина умолкла, а он продолжил, сдвинув брови.
— Мало нам было скота, но когда начали пропадать люди… Мы не станем терпеть выходки вашей нечисти, просто сожжем таверну, и даже Айнэ нас не осудит!
Я прикусила язык, мысленно кляня себя за то, что не поинтересовалась у Черепка, почему предыдущая ведьма вообще покинула таверну. А стоило бы!
Дверь за спиной скрипнула, выпуская кого-то из постояльцев, но я не позволила себе обернуться. Нельзя показывать, что мне страшно, а не то бородач решится прямо сейчас выполнить свою угрозу.
— Допустим, это случилось в прошлом, — как можно спокойнее сказала я, пришлось приложить немало усилий, чтобы голос не дрогнул. — Но вы не можете утверждать, что это повторится.
— Все ведьмы одинаковы! — выкрикнул бородач. — Вы всегда покрываете нечисть, будто сами не люди, а твари.
Какой же наивной я была, когда считала, что все существа в Кафаре живут мирно. Да люди не переваривают нечисть! И меня считают не лучше!
Сёма спрыгнул и послушно замер возле моих ног. Люди, стоящие в первых рядах, шарахнулись в сторону. Да они даже кота готовы растерзать только за то, что он связан с ведьмой!
— Вы обвиняете меня в том, что даже не произошло, — холодно напомнила я.
Бородача это не смутило.
— Сегодня не произошло, а завтра они натворят дел!
— Вот если, — я нарочно сделала ударение на последнем слове, — это произойдет, тогда мы обратимся к властям. А до тех пор не смейте беспокоить ни меня, ни моих постояльцев. Надеюсь, мы поняли друг друга?!
Я взмахнула рукой, и с моих пальцев вдруг соскользнула ветвистая молния, нестерпимо сияющая серебром. Она уверенно полетела в сторону толпы и лишь в последний момент, изменив направление, попала в единственный фонарь в округе.
Брызнули осколки стекла.
Побросав вилы и факелы, люди с криками бросились прочь от таверны.
— Что это было? — ошалело пробормотала я, с недоумением рассматривая собственные пальцы. Не могла я вызвать молнию, это какая-то ошибка! Но на небе не были ни облачка, а уж грозой и подавно не пахло.
Сёма обалдело покачал головой.
— Я думал, ведьмы читают заговоры или варят зелья. А ты молниями швыряешься?!
— Я не понимаю, как это вышло… Это точно я?
— Точно-точно, я же видел все своими глазами. — Сёма перевел взгляд на пустой двор таверны и кивнул. — Но, должен признать, молния — штука эффективная.
— Ты неплохо справилась, — раздался за спиной голос Шандора. — Хотя лучше было бы обойтись без молнии. Сегодня ты была в своем праве, но люди вернутся, стоит им дать хоть малейший повод.
И почему я не удивлена, что именно Шандор пришел мне на выручку? Он постоянно крутился рядом, и я даже начинала думать, что нравлюсь ему. Впрочем, вполне возможно, он явился сюда, чтобы полюбоваться, как я выпутаюсь из этой ситуации.
Шандор со вздохом посмотрел на меня.
— Не думал, что скажу это по доброй воле, но тебе нужно обратиться к Этьену.