Утром разоспавшихся ведьму и её кота разбудил котелок, звонко стуча ручкой о бок. После завтрака на скорую руку — пирожки кот всё-таки припрятал — Тесс отправилась по делам. За старшую вновь оставила Старушку Грету. Несмотря на перемирие с кузиной и кузеном, Тесс не особо им доверяла. Выбрались они с котом через тайный ход, Тесс опасалась, что тётка может заставить её готовить завтрак.

Для начала посетили Главную Ведьму. Новости её обрадовали. Главная снабдила Тесс небольшим мешочком с монетами и рекомендательным письмом к одной из ведьм Высшего Круга, отвечающей за Дремурт и его окрестности.

— Запомни: ведьма Марита, адрес: Вишнёвый тупик, дом сто тринадцать, — наставляла Главная Ведьма. — Но обращайся, если действительно нужна будет помощь. Марита — дама с непростым характером. Хотя, ведьмы другими и не бывают.

В это время ворон давал наставления коту. Принц не очень был этим доволен, считая себя куда умнее какой-то птицы, но терпеливо слушал. Ради любимой хозяйки и не такое вытерпишь.

После визита к Главной Ведьме отправились в ратушу. Извозчик, которого остановили на главной площади, оказался тем, с которого сняли порчу. И, разумеется, свою спасительницу он довёз бесплатно. Всю дорогу возчик делился радостью — его неожиданно повысили, поставив старшиной над первым маршрутом.

Около входа в ратушу Тесс попала в объятия тётушки Марты, так девушка про себя называла кухарку. Та получила жалование от бургомистра.

— Дочке и внукам отправлю, — поделилась она с Тесс. — Я, почитай, на полном обеспечении рядом с Тиль буду. А им нужно. Как же я рада, деточка, что ты тоже едешь! А котик-то у тебя какой красивый!

Попрощавшись до обеда, тётушка Марта поспешно двинулась по мощёной дорожке.

— Хорошая женщина, добрая, — сделал вывод Принц и заскочил на скамейку. Он всем видом показывал: иди, хозяйка, я тебя здесь подожду.

Бургомистр пребывал в прекрасном расположении духа. Выдавая Тесс жалование, он тоже пошутил:

— Ну, думаю, вы с Матильдой на этот раз женихов делить не будете. У её Величества два сына.

Даже секретарь бургомистра на этот раз милостиво кивнула Тесс. Может, подобрела, но, скорее, вспомнила пословицу о ведьмах. В коридоре Тесс столкнулась с Гансом. Мальчишка выглядел слегка растерянным.

— Что, твоя тётка причитает, что без тебя голодать будут? — проницательно спросила Тесс.

— Ведьма, — уважительно протянул Ганс.

— Не слушай, до этого она всем уши прожужжала, что ты обуза и лишний рот. Проживут, — заявила Тесс.

Мальчишка оживился и добавил:

— Проживут, к тому же я решил им своё жалование оставить.

Тесс хмыкнула, но отговаривать не стала. Своими деньгами она делиться не собиралась. Семейство её тётки являлось по меркам их города хоть и не зажиточным, но вполне обеспеченным.

7. Глава шестая. Маговоз везёт в столицу

К зданию магзала, просторному, под куполообразной крышей, пассажиры и провожающие подошли примерно за час до отправки.

Причём, сами отъезжающие не спешили. Прийти намного раньше вынудили те, кто оставался. Редкий шанс посмотреть на самое современное средство передвижения и магзал внутри, никто терять не хотел. Даже с тётушкой Мартой, чьи дети проживали далеко от Дремурта, напросилась пойти соседка. С Тесс прибыли тётка с семейством, с Матильдой — родители. С Гансом — его двоюродная тётка и её сыновья близнецы, шустрые мальчишки лет семи. Тесс они сразу понравились, потому что Ганса явно любили.

Около входа в магзал Тесс поджидала Главная Ведьма, тоже решившая проводить юную подопечную. На плече её гордо сидел ворон, а рядом стоял высокий мужчина в красивой форме. Начальник магзала, как шепнула Тесс Матильда. Мужчина разговаривал с Главной, глядя на пожилую ведьму с большим уважением. Даже перед тем, как приветствовать бургомистра, словно спросил взглядом позволения, и оставил собеседницу лишь после её лёгкого кивка.