Не дожидаясь ответа, Морис развернулся и вышел, не забыв прихватить накладные. 

– Кажется, – протянула я, запрыгивая на барный стул, – теперь тебе есть чем мне платить, верно, Джон? 

Старик задумчиво вздохнул, потупился, но приняв решение, неожиданно выдал: 

– У меня септик. 

– Чего? – не поняла я. 

– Септик. Не канализация. Не смей бросать в унитаз свою гигиеническую дрянь, или услуги парашников буду вычитать из твоей зарплаты! Форму тоже покупаешь за свой счет. Завтра в двенадцать начало твоей смены, девочка. 

– Я Ана.  

– А пофиг, – махнул он рукой, – не опаздывай. И не кури в комнате, пожарка не работает. И не води парней, у меня слух чуткий! 

Прихватив ключи от своего нового дома, я посвистывая, отправилась обустраиваться. Признаюсь еще раз, мне чертовски нравится этот городишко! 

 

4. Глава 3

На следующее утро я проснулась от дикой головной боли. Будто раскаленный прут засунули и прокрутили где-то в районе макушки. Еле-еле сползла с продавленной кровати, которая жалобно скрипнула в ответ на мои движения.

Умылась, кое-как оделась и спустилась в бар в надежде найти аптечку. С собой я не возила лекарств. За всю мою восемнадцатилетнюю жизнь они мне ни разу не понадобились – ведьмовская кровь убивала любую заразу сразу же.

Позади меня, в совершенно пустом зале, раздался знакомый хриплый голос.

– Чего это ты не спишь в шесть утра, девочка?

– Голова сейчас взорвется от боли, – промямлила я, облокачиваясь на перила. – Аспиринчику нет, случайно?

Джон хмыкнул и продолжил заниматься тем, чем занимался и до моего прихода – намывать пол до блеска старой деревянной шваброй и протертой до дыр тряпкой неопределенного цвета.

– Тут тебе таблетки не помогут, поверь на слово. Сходи в лавку к Бэрроу, через три квартала и на право, на холме. Голубой дом с зеленой крышей. Не заблудишься.

– А почему не помогут? – со стоном спросила я.

– Я тебе не лекарь, чтоб на такие вопросы отвечать. Давай, топай! Смена в двенадцать, не хватало еще мне за тебя работать!

Скривившись в злобной усмешке, я натянула куртку на рубашку, старательно прикрывая рукавом наруч из коричневой кожи, с которым я никогда не расставалась.

Не очень хотелось тащиться через пол города в поисках какой-то лавки, но я решила посмотреть на эту необходимость с долей оптимизма: утренняя прогулка по безлюдным улочкам. Что может быть лучше?

Прогулка в одиночестве.

Но это не так плохо. Когда я одна, никто не воткнет мне нож спину, пока я буду думать, что этот человек на моей стороне. Пока я одна, я никого больше не потеряю...

Когда я одна... никто не смеется над моими скверными шутками. Никто не обнимает в темноте, прижимаясь всем телом. И никто не будет рядом, чтобы вместе плакать или улыбаться.

И это мой выбор. Так безопаснее.

Вымощенная кирпичом улочка незаметно начала подниматься в гору, и я сразу же увидела дом, о котором говорил Джон. Первый дом на холме, на самом низком холме, надо сказать. За ним возвышались жилища покрупнее и побогаче.

Наружная отделка стен из деревянных панелей, выкрашенных бледно-голубой краской, уже изрядно истрепалась. Кое-где виднелись пятна плесени, которая портила своим видом каждый второй фасад зданий Озроук Хиллс. Наверное, сказывается близость с озером и влажный воздух.

С запозданием я подумала, что лавка в такую рань будет еще закрыта. И зачем тогда Тощий Джон отправил меня сюда? Но стоит отдать ему должное, дверь оказалась не заперта. Я услышала звонкий перелив китайских колокольчиков перед тем, как попасть в настоящую оранжерею.

Помещение было освещено длинными ультрафиолетовыми лампами, а под ними рос разноцветный сад. Такого разнообразия цветов и трав я не видела никогда. Как же хорошо, что я не страдаю аллергией на пыльцу! Она буквально витала в воздухе. И только я подумала об этом, как нос предательски зачесался.