По всему городу потянулись к небу дымы – то горели дворы немецких купцов. Кое-кого из них уже сбросили во Влтаву, по улицам рыскали разъяренные толпы – за немецкую речь немедленно били в морду!

В окнах ратуши отразились огни пожарищ, и собравшиеся на заседание совета ратманы напрасно ждали своего бургомистра. Он так и не явился… зато явились другие. Разметав стражу, мятежники ворвались в зал для заседаний, потрясая дубинами и топорами. Средь подлого люда, впрочем, оказалось и с полтора десятка рыцарей, выделявшихся вооружением и доспехами – их вел молодой пан с волосами, словно львиная грива, на его плаще золотом горела вышитая секира.

– А ну, кто тут немцы? – запрыгнув на стол, рыцарь выхватил меч и покрутил его над головою.

– Да выкинуть их всех в окно!

Господа ратманы поспешно попрятались под лавками и теперь горячо молили Господа и Святую Деву – сбежать-то опоздали, увы!

– Ну, я немец! – один из господ заседателей оказался куда как смелее других, да и выглядел покрепче – этакий здоровяк с широченными плечами. – Меня зовут Дитрих Майер, и если кому не нравится моя нация – прошу подходить, господа!

С этими словами детинушка схватил в руки скамейку и шваркнул ею о неосторожно приблизившихся панов с такой силой, что бедолаги в ужасе разбежались по углам.

– Что, не нравится?! – размахивая скамьей, издевательски захохотал немец. – Кажется, здесь кто-то собирался выкинуть кого-то в окно?

Мятежники несколько опешили. Кто-то из них тотчас же воззвал к рыцарям:

– Куда же вы смотрите, панове?! Пан Владислав из Прежмберка, а ну-ка, покажите, как может рубить вражьи головы ваш добрый меч!

Рыцарь с львиной гривой – пан Владислав, спрыгнув со стола на пол, побежал к распоясавшемуся ратману… И тот без всякого почтения швырнул в славного пана скамейку, тотчас же схватив еще одну!

Пан Владислав увернулся как-то неловко, ножки скамьи все же угодили ему по хребту, и разъяренный рыцарь бросился на обидчика, вращая мечом…

Ввуххх!!!

Встретившись с тяжелой скамьей, клинок едва не переломился пополам, и доблестному чешскому рыцарю пришлось приложить немало усилий, чтоб удержать в руках свое оружие. Дальше он уже действовал куда осторожнее – обернулся, махнул рукой:

– Эй, вы там! У кого арбалет?

Тем временем остальные ратманы, воодушевленные неожиданным успехом своего коллеги, попытались было под шумок скрыться – однако не тут-то было! Пришедшая в себя толпа горожан живенько преградила им путь, кинувшись в рукопашную схватку.

– Бей их, бей! Хватит, напились нашей кровушки, гниды!

– Ай-ай! Что вы делаете?! – в ужасе закричал герр Отто Штальке, когда мятежники подхватили его на руки и с радостным гомоном потащили к распахнутому окну. – Тут же высоко…

– И-и-и-и… р-раз!

– Ай-ай! Перестаньте!

– И-и-и-и… два!

– Я же разобьюсь…

– И-и-и – три!!! Оп-па!

– Не надо-о-о-о!!!

С жалобным и протяжным воплем выброшенный из окна ратуши герр Отто Штальке, описав кривую дугу, шмякнулся в проезжавшую мимо телегу с навозом. Повезло! Мог бы запросто расшибиться!

– Ого? – сидевший на козлах крестьянин обернулся, с удивлением глядя на ратмана. – Славно вы прыгаете, мой господин. Прямо как птица! Правда, ежели бы я здесь сейчас не проезжал…

– Я понимаю, – придя в себя, в ужасе округлил глаза герр Штальке. – Соскребали бы меня сейчас прямо с этой вот мостовой.

– А-а, так вы немец! – протянул возчик. – Тогда не говорите сейчас по-немецки – иначе нам обоим несдобровать. Не бойтесь, я вас вывезу за город… все ваши сбиваются на Кутну Гору, ну, до нее вы уж сами как-нибудь. Семья-то есть?