— Мать Лили — моя давнишняя подруга, а ее отец занимает высокий пост в городском комитете. А Лили — очень воспитанная девушка. Я не хочу, чтобы она думала, что ее будущий муж — пьяница.

— Черт возьми! — закричал Джейк. — Может, уже хватит? Сколько раз тебе говорить, что я не собираюсь жениться на Лили.

— Сегодня не собираешься, а завтра...

— Ещё хоть одно слово и я ухожу. И завтра с тобой никуда не пойду.

— Ладно, ладно! — сдалась Мань Синмей.

Они закончили обед и перешли в гостиную, где мать заварила чай, разлив его в традиционные маленькие чашечки без ручек. Джейк подумал, что ему бы не помешала двойная доза крепкого чёрного кофе, но мать кофе не уважала и в доме не держала.

— Когда ты планируешь вернуться в Шанхай? — спросила она Джейка.

— Лечу туда на следующей неделе, — он помолчал и добавил. — Я не планирую там задерживаться. Через дня три вернусь в Далянь.

— Но дела в нашем отеле в Шанхае требуют пристального внимания.

— Ты сама прекрасно знаешь, что Лао Юй отлично справляется. Моё постоянное присутствие там никому не нужно. Я хочу остаться в Даляне.

Мать подозрительно посмотрела на Джейка. С чего бы это сын хотел остаться здесь? Обычно он готов был ехать хоть в Антарктиду, лишь бы подальше от неё. С другой стороны, пусть остаётся. Так у неё будет больше возможностей свести его с Лили. Пусть он сейчас и против, но она умела добиваться своего. Лили ей нравилась. Она будет хорошей женой, сможет приструнить ее своенравного сына, где нужно промолчит и стерпит, а где нужно подтолкнёт в верном направлении.

— Что ж, может, ты и прав. Слетай в Шанхай, проверь, все ли в порядке, — согласилась мать. — И если нет никаких проблем, то возвращайся сюда. Займёшься делами на месте. Скоро я собираюсь нанести визиты во все наши отели. Поездок будет много, а потому даже лучше, если ты останешься здесь.

Мань Синмей два раза в год объезжала с инспекцией отели в Пекине, Шанхае, Циндао и других городах Китая. Местные управляющие боялись ее рейдов, как судного дня, потому что Мань Синмей была беспощадной, придиралась к любой мелочи. В результате ее проверок многие теряли свои рабочие места. Она старалась наносить визиты неожиданно, чтобы никто не прознал о ее намерениях. Так она могла застать служащих врасплох и понять, как обстоят дела на местах в реальности. Джейк же со многими управляющими был в хороших отношениях. Он давал им работать самостоятельно, не следя за каждым шагом. Главное, чтобы не было хищений и бизнес приносил прибыль, а мелочами вроде неприбранного вовремя номера или нерадивого швейцара пусть занимаются те, кто непосредственно за это отвечает. Поэтому, чтобы избежать ненужных увольнений, Джейк зачастую за пару дней предупреждал управляющих на местах о намечающейся инспекции Мань Синмей. За это время те имели возможность исправить мелкие недочёты в работе. В результате все оставались в выигрыше.

— Когда планируешь начать? — как бы невзначай спросил он.

— Числа пятнадцатого отправлюсь в Циндао.

— Отлично. К этому времени я уже вернусь из Шанхая, — подытожил Джейк.

Он сделал последний глоток чая и поднялся:

— Уже уходишь?

— У тебя же море дел, разве нет?

— Да-да, мне тоже пора бежать, — сказала она, спохватившись. — Значит завтра в 17:30 ты заедешь за мной. К шести мы должны быть у семьи Ма.

— Не волнуйся, я не опоздаю.

Вернувшись от матери, Джейк снова завалился спать. Проспав кряду три часа, он наконец-то почувствовал, что в голове прояснилось. Он открыл телефон и увидел, что за день накопилась уйма неотвеченных звонков и дюжина сообщений в вэйсине. Среди прочих он заметил сообщение от Нади, которое пришло ещё рано утром. Девушка извинялась за вчерашнее. Что ж, по крайней мере она чувствовала вину. Это было хорошим знаком. Хорошо, что он увидел сообщение только сейчас, так у него не было соблазна ответить ей тут же. Пусть помучается! Ей пойдёт на пользу.