– Как я уже сказала, – поспешила возразить она, – весьма сомнительно, что с вами такое случится.
– В самом деле? Что ж, поскольку я пребываю вне моей стихии, запросто могу ляпнуть что-нибудь не то при встрече с леди, поэтому совсем не уверен, что мне будут рады на следующий день. Но ведь я разберусь, что к чему, не так ли?
– О, с вашей-то внешностью… – Леди Аннабел застыла, и щеки у нее зарделись. – Я имела в виду…
Смутившись, она поправила рукава, которые пребывали в идеальном состоянии, и отвела взгляд в сторону.
Дэвид приподнял бровь:
– А что не так с моей внешностью?
– Не так? Напротив… то есть…
– Неужели вы и правда считаете меня – осмелюсь спросить – привлекательным?
Против воли улыбка расплылась у него на лице. Он не мог не заметить, как леди Аннабел судорожно сглотнула.
– Мы не должны касаться таких тем, – пробормотала Аннабел.
– Но почему? Это же так интересно! – Дэвид, как идиот, продолжал улыбаться от уха до уха.
Леди Аннабел прижала ладони к бедрам, стараясь сохранить серьезность, но не удержалась и рассмеялась.
– Пожалуйста, ответьте мне!
Прищурившись, она осторожно посмотрела ему в глаза:
– О, перестаньте! Не пытайтесь изобразить глупца. Разве такое возможно, чтобы вы не знали, как выглядите?
– Ну мне же не присылают цветы, как вам. Так откуда мне знать?
Покраснев еще гуще, она заметила:
– Джентльменам не принято посылать цветы.
– А что же тогда получают они?
Леди Аннабел на мгновение задумалась.
– Комплименты, наверное… если посчастливится. Правда, хотелось бы, чтобы они принимали эти комплименты с большим… достоинством, – лицо ее вновь стало серьезным.
Дэвид поклонился:
– Я польщен и благодарю вас за комплимент, миледи.
Леди Аннабел кивнула, а он спросил:
– Можно мне задать еще один вопрос, миледи?
– Разумеется.
– Почему среди многочисленных поклонников вы до сих пор никого не выбрали?
Она недовольно фыркнула, и Дэвид понял, что сморозил глупость.
– Примите мои извинения. Это было грубо с моей стороны?
Леди Аннабел раздраженно заметила:
– Да, это не тот вопрос, который задают незамужней леди.
– Еще раз прошу прощения.
– Мы скоро станем одной семьей, так что лишние церемонии нам ни к чему. Я отвечу на ваш вопрос.
Глава 8
Набрав в грудь воздуха, леди Аннабел сцепила руки перед собой и, казалось, задумалась. Дэвид ее не торопил: и так был слишком прям и резок. Трудно изменить то, что вошло в привычку после долгого общения с теми, кто не привык любезничать и жеманничать.
– Дело в том, что замужество меня не интересует, – проговорила наконец леди Аннабел, решительно тряхнув головой, словно это объясняло абсолютно все.
Дэвид удивленно взглянул на нее:
– Для этого есть какая-то причина?
Она отвела глаза и пожала плечами:
– Нет.
Дэвид снова выпрямился.
– А то я вдруг подумал, что вы, возможно, влюбились в человека не своего круга – торговца, например, – а выйти замуж за него не можете. Я не прав?
Леди Аннабел возмущенно воскликнула:
– Лорд Элмвуд, вы слишком прямолинейны!
Дэвид поморщился. Дьявол! Вот опять!
– Но зачем зря сотрясать воздух? Не лучше ли сразу переходить к делу? Вы попробуйте – сэкономите массу времени.
Он шутил, конечно, пытаясь поднять настроение после такого очевидного промаха, поэтому был несказанно рад, когда она сказала:
– Ладно. А вы сами-то заинтересованы в том, чтобы жениться?
Откинувшись на спинку кресла, Дэвид хмыкнул:
– Заинтересован? Не знаю. Но я понимаю, что рано или поздно мне придется жениться и произвести на свет наследника, чтобы исполнить свой долг.
– Вы намерены жениться только из чувства долга? – уточнила Аннабел, взглянув на него так, словно обнаружила объект, который страшно ее заинтересовал.