– Пункт первый: Верховный Пепельного клана, Эйгар Бессердечный, обязан лично вернуть невесту Верховного Изумрудного клана, Айю Дракмор.

Драквин хочет, чтобы я немедленно вернул ему его невесту? Хмыкаю, когда его посланник, такой же холенный как Драквин, делает паузу и глядит на меня.

– Продолжайте, – снисходительно киваю ему.

– Пункт второй: Эйгар Бессердечный должен прилюдно принести свои извинения Драквину Рэйвенвуду, – продолжает он, и я, не сдержавшись, громко смеюсь.

Извинения? Прилюдно?

Неужели Драквин всерьёз рассчитывает на это? Значит, он больший идиот, чем я себе представлял.

Видя мою реакцию, посланник теряется и смотрит на своего спутника. Жестом показываю, чтобы снова продолжал, и усмехаюсь. Не терпится услышать, что там их Верховный ещё выдумал.

– Пункт третий, – сообщает гость, – в качестве компенсации за сорванное свадебное торжество Эйгар Бессердечный обязуется выплатить пять тысяч золотых.

Моя бровь неудержимо ползёт вверх. Я не ослышался?

– Драквин слегка переоценивает моральный ущерб, – твёрдо произношу. – На пять тысяч золотых можно три года содержать мой замок.

Бросаю взгляд на Лирена и вижу, как он зол. Этими требованиями Верховный Изумрудного клана не пытается сгладить конфликт, а наоборот, его разжигает. Ведь знает же, что ни на один из этих пунктов я не соглашусь.

– Это всё? – уточняю, когда посланник долго молчит, и поднимаюсь с кресла.

– Да, – отвечает первый посланник, затравленно глядя на меня.

– Тогда передайте своему Верховному, что его требования абсурдны. Если хочет вернуть невесту, то пусть явится ко мне, скажет об этом в лицо. И тогда в поединке решим, с кем останется Айя. Если вам больше нечего добавить, тогда вы свободны.

Они молча переглядываются, а затем кивают мне. Я жестом указываю своим стражам проводить незваных гостей.

После того, как за ними закрывается дверь, снова сажусь в кресло. Друг проходит через комнату и становится напротив меня.

– Что думаешь? – спрашиваю я у друга.

– Что Драквин тянет время, – отвечает он.

– Точно, – киваю. – Но что же задумал пройдоха Драквин?

– Доверенные люди донесли, что он безвылазно сидит в своём замке.

– Странно! Он собирался жениться на Айе не просто так. Сейчас же старательно делает вид, что ему безразлична её судьба, будто она какая-то простая девка.

– Ты будешь удивлён, Эйгар, – ухмыляется мой друг. – Но твоя пленница не так проста, как кажется. Мне удалось расшифровать дневник твоего отца.

16. Глава 16

Эйгар

– И что этот полоумный старик мог такого написать? – вопросительно смотрю на друга и выпрямляюсь. Жестом указываю ему присесть напротив меня, а потом наблюдаю за тем, как он усаживается.

– Ты знаешь, каким образом он планировал разжечь межклановую войну? На что способен жестокий, одержимой жаждой власти старик? Он был готов смести всех на своём пути, лишь бы получить желаемое, – задумчиво говорит Лирен

– Просвети. – Наклоняюсь к нему. Чувствую, как волнение прокатывается по телу.

– Твой отец как-то узнал, что в клане Изумрудных драконов в десятилетней девочке пробудился особый дар, и он собирался забрать её любой ценой. – Друг делает паузу.

– Какой дар? – спрашиваю я.

– Она стала Хранителем, – отвечает Лирен и улыбается.

С изумлением гляжу на друга. Прежнего хранителя не стало, когда похитили кристалл.

– Это невозможно, – произношу я. – Как этот дар мог в ком-то пробудиться, если кристалл исчез?

– Вот только кристалл может выбрать своего хранителя. Ведь они своего рода проводники между кристаллом и драконами, – сообщает мне Лирен.

– Хорошо, – шумно выдыхаю и откидываюсь на спинку кресла. Какое-то время мы молчим, а я пытаюсь обдумать услышанное. – Насчёт дара я понял, но причём тут Айя? – Поднимаю глаза на друга.