Вот, собственно и весь утренний ритуал. Теперь до полудня на лестнице вряд ли кто-то появится, а когда нахлынут толпы, о которых говорил цветочник, привычно ворча, но в душе радуясь хорошим заработкам, Бальери здесь уже не будет.
Он спускался на кухню, чтобы сварить себе еще одну чашечку кофе, когда в дверь постучали, вернее, заколотили. Карло так отвык от нарушения ежедневного распорядка, что в первый момент застыл на месте, лишь потом медленно пошел к дверям.
На пороге стояла перепуганная светловолосая женщина лет тридцати, чем-то похожая на милого мышонка. Он часто видел ее на центральной улице, но не знал имени.
– Чем я могу помочь, синьора?
– Синьорина. Я… я живу вон там, рядом. У меня пансион. Ну, то есть я и живу там и сдаю комнаты…
– Очень приятно. Piacere, signorina. Вам чем-то помочь в доме?
– Дело не в доме. Дело в мужчине.
– Э… – Бальери опешил. – Каком мужчине?
– Не знаю. Незнакомец.– Не понял, причем здесь я? У вас проблемы?
– У меня серьезные проблемы.
– Синьорина, я ничего не понимаю.
– Идете со мной и я покажу.
– Почему вы просто не можете рассказать, что случилось?
– Потому что вы должны увидеть это своими глазами.
Бальери пожал плечами и, не закрывая двери на ключ, пошел за незнакомкой. Возможно эдакий поворот оживит зависший сюжет нового романа.
Буквально через сто метров они вошли в очаровательный розовый домик. Девушка остановилась в холле и уставилась на Бальери, застыв, как сыр робьола в ризотто.
– Так в чем проблема?
– Что?
– Мужчина!
– Точно, да, мужчина.
– Зачем вы привели меня сюда? Где он?
Девушка посмотрела на закрытую дверь справа. Бальери начала надоедать странная ситуация, он отстранил девушку, распахнул дверь и вошел в комнату. Вскоре вышел и что-то вроде прежнего огонька загорелось в глазах.
– Это вы его убили?
– Вы с ума сошли!
– Это ваш дом?
– Да!
– Ваша спальня?
– Да, вернее, не моя, гостевая.
– Так объясните, что делает в вашей спальне мертвец?
– Не знаю! Я нашла его таким, когда вернулась домой из пекарни со свежим хлебом!
– Как долго вас не было?
– Я остановилась, чтобы поговорить с Николой, булочником. А потом еще у Паломины, купила новое блюдо для гостиной.
– Долго вы с ней болтали?
– Не так уж долго. Она была занята сотней дел, как обычно. Меня не было дома максимум двадцать минут. Ну, может, тридцать.
– И за это время незнакомец, которого вы никогда раньше не видели.... Не видели?
– Никогда!!!
– Приходит в ваш дом, идет в одну из ваших спален, падает на кровать и умирает.
– Да. Его убили, да?
– Возможно. А может он решил провести последние минуты жизни в вашем очаровательном пансионе.
– Когда я нашла его, он лежал на боку.
– Что?
– Я думала, что это бродяга, который задремал, потрясла за лодыжку и он… перевернулся.
– Он был жив?
– Определенно мертв. Я проверила пульс. И… и побежала к вам.
– Это очень плохо, синьора.
– Синьорина. Я знаю, что это плохо. Вот почему я позвала вас на помощь.
– Почему меня?
– В деревне говорили, что вы самый главный в полиции.
– Я давно в отставке. И я не адвокат.
– Вы думаете, мне нужен адвокат?
– Это место преступления, а вы – главный подозреваемый.
– Я??? Я только что нашла тело!!! Я не знаю, как оно сюда попало!!!
– Допустим, я вам верю. Ваша семья тоже поверит. А судья-магистрат?
– Я серьезно!!!
– Я рад, что вы наконец поняли, что это серьезно. Потому что пришло время позвонить в полицию.
– А другого способа нет?
– Абсолютно нет, синьора. Конечно, мы можем вынести тело в ковре под покровом ночи и утопить в море…
– Как глупо!
– Вот именно. Так что звоните в полицию.
Глава 1.