Кикудзи нахмурился. Не знал, что сказать, нужные слова вдруг куда-то исчезли.
– Да разве бы я… Неужели бы я помешала!.. Я чувствую себя такой виноватой перед Юкико… Но этот ужасный звонок! Я с самого утра места себе не нахожу. Так я ее боюсь, так боюсь… Она ужасная женщина, не будет мне теперь покоя… Оттого я и из дому убежала…
Госпожу Оота стала бить дрожь. Плечи у нее затряслись, губы задергались, словно у нее начинался припадок. Уголок рта дернулся и искривился. И вдруг сразу стало видно, что она уже не молода.
Кикудзи встал, протянул руку, коснулся ее плеча.
Она ухватилась за эту руку, как за единственное спасение.
– Боюсь! Мне страшно!.. – Госпожа Оота пугливо, напряженно озиралась по сторонам. Потом вдруг расслабилась, обмякла. – Это чайный павильон?
– Да.
– Какой хороший павильон…
Кого она вспомнила? Мужа, который часто здесь бывал, или отца Кикудзи?
– Вы здесь в первый раз? – спросил Кикудзи.
– Да.
– На что загляделись?
– Да так, ни на что…
– Это картина Мунэюки, к стихам…
Госпожа Оота кивнула и бессильно опустила голову.
– Вы разве раньше у нас не бывали?
Конец ознакомительного фрагмента.