– Вы что же, ходите на яхте всей командой? – девушка насмешливо изогнула уголки рта.
– Семьей. Как я уже говорил, бизнес у нас семейный. Мой брат Антон Шарпеев, может вы слышали о нем, прекрасный дизайнер.
При упоминании Антона девушка вздрогнула. Жилка на ее шее учащенно забилась, а рука, державшая бокал шампанского, сжала ножку так, что пальцы побелели. В глазах читалась растерянность и испуганность, но она продлилась недолго и, если бы не мой внимательный взгляд, считывающий девушку, я бы и не догадался, что тема ей неприятна.
Я поразился той силе, что была внутри нее. Девочка выросла. И судя по ее решительности, на этот раз она готова дать отпор. И боюсь, что это сыграет не в мою пользу.
– Не того ли вы имеете в виду дизайнера, что стоит в углу с напитками и закладывает за воротник?
Вся наша тройка дружно обернулась в указываемую сторону, и я самолично готов был сейчас подойти и тряхнуть брата, который стоял и глушил спиртное. Зря я вообще его с собой взял, если бы не отец…
– А что не так с его воротником, Оли? Я не понимать…– итальянец выглядел озадаченно, на что мы с Оливией переглянулись и на миг наша неприязнь отошла на второй план.
Однако продлилось перемирие ненадолго, и засмущавшись, девушка переключила все свое внимание на итальянца. Я крепче сжал зубы.
– Это русское выражение, мой дорогой. Означает, напиваться. Согласись, разве к серьезному проекту можно допускать пьющих людей?
– С чего вы решили, что мой брат относится к подобным личностям? У хозяина вечеринки прекрасная винодельня, и мой брат решил продегустироваться новые сорта вин. По вашей логике тогда тут всех можно отнести к пьющим людям. Да вы сами недалеко ушли, – демонстративно опустил взгляд на ее бокал, ненароком подмечая, что кольца на пальце у девушки нет.
Оливия, не ожидавшая подобного выпада, замерла, уставившись на содержимое своего бокала. Когда она подняла свой взгляд, в них была неприкрытая угроза. Щеки девушки раскраснелись, и она уже было открыла рот, чтобы брызнуть ядом, как вдруг рядом раздался тихий смех.
Мы недоуменно повернули головы в сторону итальянца. Нет, нам не показалось. Вытирая с уголка глаз слезы, он действительно смеялся.
– Костя, с тобой все хорошо? – спросила обеспокоенно девушка и я в первые был с ней солидарен. Что-то наш итальянец рано сломался.
– No, no, не надо беспокоиться. Va bene (с итал. – все в порядке). Я просто не видеть никогда тебя такой agitata (с итал. – взволнованной).
Девушка демонстративно ужаснулась и ее щеки предательски покрылись румянцем.
«Нужно запомнить и после спросить у знающих людей, как переводиться это слово», – сделал мысленную пометку.
– Скажешь тоже, Костя. Это все из-за тяжелого переезда и непривычной жары.
– Тем более тогда вам нужно согласиться на данную прогулку. Отдохнете душой и… телом, – сделав небольшую заминку, бросил взгляд на шею девушки.
Держать лицо научилась, но вот сердце не обманешь. Моя специально сделанная пауза ее взволновала. Шея напряглась, а жилка на шее вновь часто запульсировала.
– Все хлопоты беру на себя, – опережая возможный отказ, быстро добавил я и только потом посмотрел на инвестора.
– Не думаю, что…
– Оли, может синьор Шарпеев прав и нам стоит согласиться? Мне бы этого хотелось.
Девушка, что-то буркнула на итальянском, но, к моему удивлению, согласилась.
– Хорошо. Поездка ничем не навредит нам. Тем более, это еще не значит, что мы согласились на ваши услуги как генподрядчика. Вы же из-за этого пришли сюда?
Я напрягся.
– С чего вы так решили? Я пришел, как и многие, чтобы отдохнуть и послушать свежие новости в мире бизнеса. И если вам будет интересно, ни я, а синьор Пеларатти подошёл знакомиться. Ему понравилось новое строение мэрии, над которым мы работали.