Завтра...

- Ты уже знаешь, что нужно будет делать?

- Нет. Об этом объявят сразу перед началом испытания.

Невозмутимо пронеся меня сквозь толпу зевак, из которой то и дело доносились чьи-то просьбы взять в круг или заключить союз, Лардэ неожиданно останавливается возле тихого и относительно безлюдного круглого фонтана.

- Что такое? - настораживаюсь. - Если ты устал, то я могу идти сама.

- Я хочу извиниться, Асия, - признается он, крепче прижимая к себе. - За вчерашнее. 

За попытку укусить? Или за все остальное?

От одних только воспоминаний о том, что мы вчера делали, вспыхивают щеки и низ живота. Ни о чем из этого я не жалею. Секс был потрясающим, а Дисфаль… Время еще покажет, какой из него союзник, но то, что мы здесь, в Эртране, а не блуждаем в лесу, ожидая обещанной Триэландой расправы, - его заслуга.

- Боюсь, Дисфаль все равно бы настоял на своем, - замечаю без особых сожалений.

- Я не о том, золотая моя. Мне не стоило оставлять тебя с незнакомыми женщинами. Если б рядом был хотя бы Таэроль… Впрочем, толку от него оказалось немного.

- Он спас Ирли?

- С-спас, - сквозь зубы шипит наг. - Когда я примчался к лагерю, они как раз объяснялись, и он получил от нее пощечину.

- Что? - недоверчиво приподнимаю я брови. - Ирли его ударила?

Что он такого сделал, что она дошла до такого? Или я с самого начала ошиблась, приняв ее за домашнюю тихоню?

- Ага, - мстительно усмехается Лардэ. - Судя по всему, Тэроль - страшно подумать! - попытался ее поцеловать. Вот только вместо трепетной ласки в ответ получил по лицу. Ирли ругалась на весь лес, заявив, что он жутко оскорбил ее, чистую благородную госпожу. Тетушки бы его за такое сбросили со скалы. И вообще, оказывается, Ирли все это время видела в нем только старшего брата, а теперь ужасно разочарована. Таэроль, конечно, пытался возразить что-то о "прекрасных цветах", но Ирли, ожидаемо, ничего из этого не поняла. Я особо не слушал, честно говоря. Не знаю, как вообще сдержался и ничего им не сделал, когда этот мальчишка, запинаясь, промямлил, что тебя, “вроде бы”, увезли в другую сторону.

Да уж, неприятно получилось. 

К тому же, он ведь клятву нарушил, так что вряд ли Дисфаль теперь согласится помогать ему снять проклятье. Даже я не уверена, что после всего такая благотворительность будет правильной. Пусть сами разгребают последствия своих решений. В конце концов, у них осталась наша повозка, чудесный ездовой кот и даже кое-какие вещи, включая еду и деньги. Если не совсем дураки, то как-нибудь устроятся.

- Как думаешь, что с ними будет? В Эртран они не успели, да и проклятье…

Мне, конечно, очень обидно, что Таэроль так увлекся Ирли, что начисто забыл о моем похищении и обещании помогать, но все-таки его жаль. Двадцать лет одиночества и превращение в неспособного контролировать себя зверя на каждое новолуние - не сказка.

- Это был его выбор, - Лардэ бескомпромиссно пресекает любые попытки сочувствия. - Если бы с тобой что-то случилось…

Он шумно переводит дыхание, не в силах подобрать слов.

- К счастью, все обошлось, - улыбаюсь, стараясь не вспоминать то отчаяние и унижение, которые испытывала, когда меня, обездвиженную, забрали разбойники, не думать о том, что они при этом говорили и делали. - Я упала с лошади, а потом, пока меня приматывали обратно, она внезапно понесла, и мы оторвались от остатков банды. 

- Скажи потом спасибо Дисфалю, - шепчет Лардэ, уткнувшись носом мне в волосы. - Это он напугал коня магией.

Прислушавшись к себе, ожидаю услышать знакомый холодный голос, но в голове такая тишина, что это даже кажется подозрительным.