Я откашлялся и сказал:

– Если это так – а я не говорю, что это так, – но если это все же так, то почему ты не позволил себя исцелить? Видишь, даже ты в это не веришь.

– Я не позволил именно потому, что верю.

– Может, ты больше и не агент, а все равно продолжаешь говорить загадками.

Сэм покачал головой. И я снова подумал, какой он все-таки страшный: обвисшие щеки, черные круги под глазами, землистая кожа, огромные уши.

– Те, кто на тебя покушался, не откажутся от своих намерений только потому, что объект подался в бега. В конце концов тебя найдут, как бы умники из АМПНА тебя ни прятали. Лучше повернись лицом к опасности сейчас, когда выбор времени и места за тобой, а не за ними. А через пару недель я смогу тебе помочь…

Я убрал его руку со своего плеча и встал. Не то чтобы мне хотелось разреветься, меня подмывало врезать по этой физиономии, похожей на морду бладхаунда.

– Но сейчас-то я ни в чем не виноват. Все, чего я хочу, – жить нормальной жизнью. Почему у меня не может быть нормальной жизни? Почему все могут себе это позволить, а я нет? Ты стал Оперативником номер девять добровольно. Это был твой выбор…

– Да. А еще я добровольно стал твоим опекуном, и ты сейчас мне в этом отказываешь.

– Так вот в чем дело! И ты психанул? Ладно, давай уедем вместе. Тебе разрешат. Они на что угодно согласятся ради Печати…

– Я твой опекун, Альфред, пойду я с тобой или нет. И, будучи таковым, должен действовать в твоих интересах. Эти люди, кем бы они ни были, хотят тебе зла. И они будут охотиться, даже если Контора спрячет тебя в самом отдаленном уголке планеты. Ты это понимаешь? Они не остановятся, пока не убьют тебя.

Я развернулся и пошел к двери.

– Альфред! – крикнул мне в спину Сэмюэл. – Не доверяй Нуэве.

– А с чего ты взял, что я ему доверяю?

– Он Оп-девять. Для него интересы Конторы превыше всего.

– Я отдам ему Печать, Сэмюэл. Он получит то, что нужно Конторе.

– Конторе много чего нужно.

– То есть? О чем это ты?

Сэмюэл отвел взгляд:

– Обещания Оп-девять ничего не стоят, Альфред.

– Ладно…

Повисла пауза. Я ждал, когда Сэм объяснит, к чему он клонит.

– У него могут быть интересы… которые не совпадают с твоими. С нашими.

– Я буду осторожен.

Я топтался у двери и ждал, что он еще скажет. А потом до меня дошло: вопрос не что, а кто?

– Кто такая София?

Мне показалось, что Сэмюэл напрягся, словно я выдал что-то непристойное.

– Ты называл ее имя в палате интенсивной терапии, а потом я слышал, как ты упоминал ее в разговоре с Нуэве. Кто такая София, Сэмюэл?

Он ответил не сразу.

– Призрак из прошлого. Это все, Альфред. Призрак из прошлого.

– Еще одна головоломка, – сказал я. – Чего и следовало ожидать.

– Да, тебе следовало этого ожидать, – кивнул Сэмюэл.

– Прощай, Сэмюэл.

– До свидания.

«Нет, прощай», – мысленно повторил я.

05:04:49:10

– У тебя тушь потекла, – заметил Нуэве, когда я вышел в коридор, и передал мне носовой платок.

– Как я выгляжу? – спросил я, промокнув глаза.

– Как восьмидесятилетний енот.

Я уселся в кресло, и Нуэве покатил меня к лифтам. По пути он посоветовал прижать подбородок к груди.

– Так меньше будет видно лицо.

– Кто такая София? – спросил я, пока мы ждали лифт.

– О, наконец-то вопрос, на который ты действительно не знаешь ответа. Или Сэмюэл объяснил?

– Он сказал, что София – призрак из его прошлого.

– И не только. Призрак из прошлого, залог будущего.

– Что?

– София – иудейско-христианская богиня мудрости, сеньор Кропп, – в шутливом тоне сообщил Нуэве. – Ты когда-нибудь бывал в Сикстинской капелле?

– Давно собираюсь поехать посмотреть.