Глава XXXVII
Брат Уильяма
Было решено пока не объявлять о помолвке за пределами семьи. Уильям сказал, что свадьба состоится не прямо сейчас и что лучше оставить эту новость при себе, пока у них не будет более определенных планов.
Членам семьи рассказали немедленно. Тетя Ханна трижды повторила «Святые угодники!» и нисколько не исправила ситуацию, добавив извиняющимся тоном: «Конечно, это хорошо, очень хорошо, только…» Она не закончила фразы, и Уильям, поведавший ей новость, так и не решил, обрадовался бы он, услышав все до конца.
Сирил воспринял новость мрачно и немедленно углубился в размышления, от которых с трудом оторвался, чтобы неохотно поздравить помолвленных и пожелать им всего наилучшего.
Поведение Сирила несколько удивило Билли. Она уже некоторое время полагала, что Сирил перестал относиться к ней по-особенному, если вообще когда-то воображал, что влюблен в нее. Она надеялась остаться с ним друзьями, но теперь ставила под сомнение и эту возможность. Пожалуй, он вернулся к прежней замкнутости и отстраненности.
В ответ на сообщение Уильяма о помолвке с Запада пришло сердечное поздравление, написанное неразборчивым почерком Кейт. Она, пожалуй, единственная из всех членов семьи искренне радовалась предстоящей свадьбе. А что до Бертрама, казалось, он за одну ночь состарился на много лет, таким белым и измученным было его лицо на следующее утро.
Уильям страшно боялся рассказать все Бертраму. Он был совершенно уверен, что брат влюблен в Билли, и еще сложнее было оттого, что сам Уильям полагал, что Бертрам, будучи моложе его, гораздо лучше подойдет девушке. И все же, понимая, что сказать Бертраму придется, Уильям выбрал для разговора время, когда брат курил у себя в гостиной в сумерках и лицо его было наполовину скрыто из виду.
Бертрам почти ничего не сказал, но утром направился прямиком к Билли.
Билли была поражена. Она никогда раньше не видела радостного, обходительного и уверенного в себе Бертрама таким.
– Билли, это правда? – спросил он. Глухая тоска в его голосе сказала Билли, что ответ он уже знает.
– Да. Да. Но, Бертрам, пожалуйста, не страдайте так, – взмолилась она.
– А какой реакции вы от меня ждете?
– Ну… отнеситесь к этому разумно. Я говорила вам, что ничего другого нет и быть не может…
– Вы это, конечно, сказали, но я верил в лучшее.
– Но я же говорила, что не люблю вас… так.
Бертрам вздрогнул и встал.
– Да, Билли. Я дурак. Я думал, что смогу это изменить. Мне не следовало приходить сегодня, но я должен был это сделать. До свидания. – Он протянул ей руку, и лицо его исказилось от боли.
– Бертрам, не уходите так! – воскликнула девушка. – Вы же только что пришли!
Он нетерпеливо посмотрел на нее.
– Вы полагаете, что теперь я могу остаться? Билли, вы не попрощаетесь со мной? – сказал он уже мягче, снова протягивая руку.
Билли покачала головой. Не обращая внимания на протянутую руку, она отошла на шаг.
– Не так. Вы на меня злитесь, – грустно сказала она. – Все это выглядит так, как будто вы уезжаете.
– Я уезжаю.
– Бертрам! – в ее голосе звучали ужас и тревога.
Он снова посмотрел на нее.
– Билли, зачем вы все усложняете? – отчаянно спросил он. – Вы не понимаете, что мне надо уехать?
– Конечно не понимаю. И вам никуда не надо. Нет ни одной причины уезжать. – Билли говорила очень быстро, и пальцы у нее дрожали. – Ничего не изменится… для вас. Я собираюсь выйти замуж за Уильяма, но я никогда не собиралась выходить замуж за вас, так что ничего не должно измениться. Понимаете? Бертрам, не уезжайте! Никого не останется. Вы же знаете, Сирил уедет на следующей неделе и мы с Уильямом останемся вдвоем. Бертрам, пожалуйста, не уезжайте. Мне будет без вас так одиноко! – она почти плакала.