– Так что вам нужно, мистер Эллиот? – повторила я. – Уж точно не мои… прекрасные глаза.

Можно подумать, мало он видел девиц всех мастей.

– Быть может, приятный собеседник? – усмехнулся он и подался вперед. Блеснули золотом запонки, сверкнул камень в кольце. – Я навел справки. Вы – своего рода знаменитость, миссис Керрик.

В голове заиграл похоронный марш. Если ищейка унюхает дичь, то не угомонится, пока не загонит.

Только я – не беззащитная утка.

– Вот как? Я польщена. Что еще обо мне говорят?

Эллиот тонко улыбнулся, откинулся на спинку стула и переплел пальцы.

– Вы – терра инкогнита, миссис Керрик. Ваши, кхм, клиенты теряются в догадках. Никто не слышал о вас и вашем муже, когда три года назад вы появились из ниоткуда и купили "Бутылку" у Бишопа. Все единодушно считали, что вы прогорите через месяц-другой. Однако вы сумели их удивить.

– Быть может, это заслуга Бишопа? – предположила я, сделав очередной глоток.

Я ведь неплохо играю в покер и умею держать лицо.

– Вряд ли, – качнул головой брюнет. – Да, Бишоп умел держать гангстеров в кулаке. И о его дружбе с вашим мужем мне тоже известно. Однако он не всезнающий и не всемогущий. Он растерял былое влияние в Тансфорде и не сумел бы поддерживать порядок здесь из той дыры, где живет сейчас.

Положим, "дырой" тот городок назвал бы только заносчивый столичный гусь. Зато намек я оценила. Эллиот как бы невзначай дал понять, что не лыком шит. Можно подумать, я этого не знала!

– Говорят, – продолжил брюнет, не дождавшись ответа, – что теперь «Бутылка» – нейтральная зона. И если кому-то что-то нужно – хоть пара крепких парней, хоть план города, да хоть ветеринар для скунса – достаточно прийти к вам, миссис Керрик, и попросить.

И взглядом буравил, будто ждал, что я стану все отрицать.

Эллиот меня прощупывал. Лесть? Страх? Деньги? Власть? В ход пойдет все.

– Разве это противозаконно? – поинтересовалась я хладнокровно.

Играть наивную девицу было бы глупо. Почует фальшь, будет выискивать малейшие неувязки. Оно мне надо?

– Как сказать, – брюнет скривил губы, побарабанил пальцами по столу. – Думаю, как начальнику Особого отдела, мне следует в этом разобраться. Если ваши действия не в ущерб Империи, то мое покровительство будет вам очень кстати. Если же нет…

И бровь вздернул, многозначительно так. Кнут и пряник в паре фраз? Крут мужик, уважаю!

Остается выторговать условия получше, потому что этот – не отступится.

– Мистер Эллиот, – холодно улыбнулась я, отставив чашку. В голове шумело от кофе и азарта. – Поймите меня правильно. Брюнетов здесь не очень-то любят. Хватит и этого разговора, чтобы у меня были неприятности. Зачем мне влезать в это де… дело еще глубже?

Он почесал бровь.

– Проблем, по сути, две? Во-первых, мнение ваших, скажем так, клиентов. Во-вторых, достойное вознаграждение. Верно?

– Схватываете на лету.

– Бишоп мог бы защитить вас… от кривотолков?

– Если сочтет нужным, – настороженно согласилась я.

Глаза брюнета торжествующе блеснули. Неужели он сейчас жестом фокусника вытащит Бишопа из шляпы? С Эллиота сталось бы.

Почти угадала. Брюнет добыл из кармана безупречного пиджака лист бумаги в подозрительных пятнах, выложил на стол и придвинул ко мне.

– Прочтите.

Разворачивала бумажку я, признаюсь, не без опаски. Вряд ли Эллиоту вздумалось меня отравить – выгоды ему с этого никакой – но уж больно вид у него был подозрительный.

«Милли, помоги Эллиоту. Он мудак, но меньшее из зол.»

И подпись – размашистая «Б», заключенная в стилизованный венок.

С минуту я таращилась на записку. Что могло случиться, чтобы Бишоп, который всех брюнетов в гробу видал, попросил содействия одному из них? Причем не какому-то там мистеру Х, а лично начальнику Особого отдела? Который, в свою очередь, охотится именно на блондинов? Не только, конечно. Всякие покушения на государственный строй, теракты и прочие особо опасные преступления тоже по его части. Но все же…