— Я попрошу у нее только пару платьев, не волнуйтесь, не растранжирю ваше состояние.

— У тебя не хватит фантазии, чтобы растранжирить все, что есть, — бросил через плечо маг и толкнул дверь. — Библиотека. Заходи, осматривайся. Я был здесь лишь единожды, но не нашел ничего для себя интересного. Но, должен заметить, фолианты здесь очень древние.

— Как вы? — снова вырвалось у меня, и мне пришлось даже хлопнуть ладонью себя по губам. Договорюсь ведь!

— Я старше, — усмехнувшись, ответил Риг и прошел вдоль стеллажей вглубь.

Библиотека утопала в полумраке, на стенах не было ни светильников, ни факелов, ни свечей. Только стрельчатые окна под потолком пропускали немного света, и солнечные лучи, преломляясь в центре помещения, рассеивали мягкий свет на пыльные книги.

Читать я любила, и сейчас с нескрываемым любопытством озиралась по сторонам. В библиотеке стояли столы, кресла, обитые красной кожей. Я медленно гуляла и вдыхала аромат древних знаний, и даже пыль не мешала мне почувствовать, какое богатство хранится в этой комнате.

В какой-то момент потеряла из виду своего жениха. Очнулась и завертела головой, но его нигде не было.

— Мистер Роалд?

Он возник неожиданно прямо передо мной, я вздрогнула и уронила на пол книгу, которую несколько минут держала в руках.

— Ри, — чернокнижник окинул меня задумчивым взглядом. — Тебе так проще, да?

— О чем вы?

— Называть меня так… тебе проще?

Скрипнула зубами. Я вижу его впервые в жизни и не могу звать по-другому. Воспитание не позволяет!

— Да, — тихонько ответила я и для убедительности кивнула.

— Хорошо. Но после Обряда называй по имени, ладно?

Прохладные пальцы коснулись моего подбородка и мягко приподняли голову. Риг Роалд всматривался в мое лицо, словно пытался запомнить каждую черточку. Лоб… Нос…

Губы. Меня обдало жаром, и я отпрянула от мужчины, ударилась плечом о стеллаж, но даже не заметила этого и быстро пошла на выход.

— Я отведу тебя в мои покои, там ты сможешь отдохнуть и переодеться для завтрака. Платье всего одно, и мне пришлось купить его по памяти, я точно не знал твой размер.

Я резко развернулась и уставилась на мага. Нет, я его не боялась. Больше не боялась. Но вот после того, что он сейчас сказал, сердце сжалось в комочек.

— Что вы сказали? По памяти?

— Да, Римисса, я видел тебя и раньше. Тебе было семнадцать. Может, ты помнишь тот день своего рождения…

Отчетливей некуда.

Перед глазами будто воочию запрыгали огни ярмарки. Это был праздник Летнего солнцестояния и мой день рождения. На самом деле родилась я в самом начале лета, намного раньше всеобщего празднования, но мой отец специально меня обманывал, говорил, что день рождения совпадает с праздником, проводимом на главной площади города. Мы ездили туда каждый год один раз. Так было проще и дешевле. Отец дарил мне один подарок. Каждый год один и тот же – куклу в цветастом платье, с волосами цвета соломы. Ее шила леди Рот, продавщица из лавки, в которой отец покупал для меня леденцы. У торговцев сладости были слишком дорогими, намного дороже, чем в продуктовых лавках.

Мои мысли метались в поисках воспоминания – я точно знаю, что в тот день видела Рига Роалда, но, конечно же, не знала, что именно он мой жених. О том, за кого я выйду замуж. мне сказали тем вечером.

Среди торговцев на площади, среди танцующих и аниматоров-магов я увидела странного мужчину. Непохожего на всех остальных. Он был грустным, как мне показалось в тот момент. Наверное, он грустил из-за того, что с ним никто не хотел танцевать, решила я тогда.